Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «On Fire» par Shaka Ponk

(En feu)

couplet 1
I took a cab and a straw to the Victoire-show, cause they asked me to go
Oh look around, lucky band, make an ego speech to the fanaz and the proz

(J'ai pris un taxi et une paille pour aller aux Victoire(de la musique), parce qu'on m'a demandé d'y aller
Oh regarde autour de toi, groupe chanceux, fais un discours d'ego aux fans et aux prod)

And ya know u nada betta be wrong
Well ya know you nada better be wrong
Then ya know it’s nada gonna be long
Yeah ya know it’s nada gonna be long

(Tu sais que t’as pas intérêt à te planter
Sinon t’es mort, tu le sais
Alors tu sais que ça va être long
Ouais tu sais que ça va être long)

I can sing, I can dance
and I thank my lovely audience
I can write, I can draw
And I thank all the crews of the show
Come on

(Je peux chanter, je peux danser
et je remercie mon joli public
Je peux écrire, je peux dessiner
Et je remercie tous les équipages du spectacle
Allez)

refrain
And if you wanna help me, climbing up the wall, hold the ladder steady
And I’ll be ready
And if you wanna hang me, grab me by the balls, kick me out of the ring,
Where I’ll be waiting

(Et si tu veux m'aider, grimper au mur, tiens l'échelle stable
Et je serai prêt
Et si tu veux me pendre, attrape-moi par les couilles, élimine-moi du ring,
Où j'attendrai)

I’m on fire
(Je suis en feu)

couplet 2
Look at the winna new, he’s like kangooroo
He’s got a hell of a trophee, he’s got da head of a goofy

(Regardez le nouveau gagnant, il est comme un kangourou
Il a un dieu des trophées, il a une tête d'abruti)

And ya know u supa betta be strong
Well ya know u supa betta be strong
Coz ya know it’s nada gonna be long
Yeah ya know it’s nada gonna be long

(Mais tu sais il va falloir être fort
Bien sur que tu sais il va falloir être fort
Car tu sais que ça ne va pas durer
tu sais que ça ne va pas durer)

refrain
And if you wanna help me, climbing up the wall, hold the ladder steady
And I’ll be ready
And if you wanna hang me, grab me by the balls, kick me out of the ring,
Where I’ll be waiting

(Et si tu veux m'aider, grimper au mur, tiens l'échelle stable
Et je serai prêt
Et si tu veux me pendre, attrape-moi par les couilles, élimine-moi du ring,
Où j'attendrai)

I’m on fire
(Je suis en feu)

pont
I’m on fire I'm on fire I'm on fire
Victory desire
I’m on fire I'm on fire

(Je suis en feu Je suis en feu Je suis en feu
Désir de victoire
Je suis en feu Je suis en feu)

I’m on fire I'm on fire I'm on fire
I’m on fire I'm on fire I'm on fire
My Dick story desire

(Je suis en feu Je suis en feu Je suis en feu
Je suis en feu Je suis en feu Je suis en feu
Le désir d'histoire de ma bite)

I’m on fire I m on fire I'm on fire
Victory desire
I'm on fire I'm on fire
My Dick story desire

(Je suis en feu Je suis en feu Je suis en feu
Désir de victoire
Je suis en feu Je suis en feu
Le désir d'histoire de ma bite)

refrain
And if you wanna help me, climbing up the wall, hold the ladder steady
And I’ll be ready
And if you wanna hang me, grab me by the balls, kick me out of the ring,
Where I’ll be waiting

(Et si tu veux m'aider, grimper au mur, tiens l'échelle stable
Et je serai prêt
Et si tu veux me pendre, attrape-moi par les couilles, élimine-moi du ring,
Où j'attendrai)

I’m on fire
(Je suis en feu)

__________

EXPLICATIONS (faites par le groupe) :
<<Ce titre est une satyre d’un des côté burlesque du « showbiz » : les prix, les
récompenses, les paillettes et les « nouveaux amis »… Les réalités se mélangent et on perd le fil.
Show must go on !
(le show doit continuer)>>

 
Publié par 1001 1 4 le 25 mars 2018, 13:28.
The Evol'
Chanteurs : Shaka Ponk
Albums : The Evol'

Voir la vidéo de «On Fire»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000