Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Summer Camp» par Shaka Ponk

(CAMP D'ÉTÉ)

Sound of footsteps on the floor
Someone’s knocking on the door
It’s my turn to get a ride to SUMMER CAMP

(Bruits de pas sur le sol
Quelqu'un frappe à la porte
C'est à mon tour de faire un tour au CAMP D'ÉTÉ)

There the days are never cold
There is no more growing old
You’ll see it’s a little like… SUMMERTIME

(Là les jours ne sont jamais froids
Il n'y a plus rien qui grandi
Vous verrez que c'est un peu comme ... UN TEMPS D'ÉTÉ)

Write me a letter when I’m gone - yeah
Write me a letter when I’m gone

(Écris-moi une lettre quand je serai parti - ouais
Ecris-moi une lettre quand je serai parti)

Clouds as sweet as sugarcane
Warmer than the summer rain
This is where we’ll meet again..…SOMETIME

(Nuages ​​aussi doux que de la canne à sucre
Plus chaud que la pluie d'été
C'est ici que nous nous reverrons ..... PARFOIS)

Here I’m choking on the pills
My lungs , my heart can’t be filled
Watch the clock it’s ticking slow
You know it’s time for me to go

(Ici, j'étouffe les pilules
Mes poumons, mon coeur ne peut pas être rempli
Regardez l'horloge qui tourne lentement
Tu sais qu'il est temps pour moi d'y aller)

Write me a letter when I’m gone (yeah)
I’ll read it at the break of dawn
Write me a letter when I’m gone (yeah)
I’ll read it at the break of dawn

(Écris-moi une lettre quand je serai parti (ouais)
Je vais la lire à l'aube
Écris-moi une lettre quand je serai parti (ouais)
Je vais la lire à l'aube)

Celebration has begun
Someone wanna have some fun
a Funny coloured little lamb…. SUMMER CAMP

(La célébration a commencé
Quelqu'un veut s'amuser
un petit agneau de couleur drôle .... CAMP D'ÉTÉ)

Silky fields upon the hills
I wish that you could only feel
Promise we will meet again..…SOMETIME

(Champs soyeux sur les collines
Je souhaite que tu puisses seulement sentir
Promis nous nous reverrons .. ... PARFOIS)

Write me a letter when I’m gone (yeah)
I’ll read it at the break of dawn

(Écris-moi une lettre quand je serai parti (ouais)
Je vais la lire à l'aube)

Celebration has begun
See me dancing in the sun
My love is spinning all around
My love is floating all around your soul

(La célébration a commencée
Regarde-moi danser au soleil
Mon amour tourne tout autour
Mon amour flotte autour de ton âme)

If you’re lookin’ thought the night
Among a billion cosmo lights
There’s a weirdo running wild
There’s a kiddy running wild

(Si tu regardes la nuit
Parmi un milliard de lumières cosmo
Il y a un cinglé qui court
Il y a un mioche en train de courir dans la nature)

Flying to summer camp
Sweet sunny summer camp
Flying to summer camp
Sweet sunny summer camp

(Voler au camp d'été
Doux camp d'été ensoleillé
Voler au camp d'été
Camp d'été doux et ensoleillé)

I’m whole I’m pure eternity
I’ll send u pictures, you will see
Write me a letter when I’m gone
I’ll read it at the break of DAWN

(Je suis entier je suis une pure éternité
Je t'enverrai des photos, tu verras
Écris-moi une lettre quand je serai parti
Je vais le lire à l'aube)

___________

EXPLICATIONS (faites par le groupe) :
<< Il y a des rencontres qui changent la vie.
Une fille que nous avons connue. Elle était jeune, belle, forte et pleine de vie.
Derrière son sourire, une ombre nommée «CANCER»
Elle s’est battue longtemps, jusqu’à qu’il soit temps de partir. Elle a tout donné, a vécu pleinement, a réalisé ses rêves les plus fous malgré la maladie.
Elle s’appelait Sabrina Brivady et restera une inspiration pour nous car elle n’a jamais rien lâché et est toujours allée au bout de ses envies.
Sa mère était sa meilleure amie. Nous avons tenu à écrire cette histoire qui nous a bouleversés.
Le paradis ici n’est autre qu’un magnifique camp de vacances.
Cette chanson est un hommage à la vie. Elle dirait: « Profitez de la vie, donnez tout ».>>

 
Publié par 6122 2 3 5 le 2 avril 2018 à 7h29.
The Evol'
Chanteurs : Shaka Ponk
Albums : The Evol'

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Isaguruma94 Il y a 5 an(s) 9 mois à 08:28
5171 2 2 3 Isaguruma94 Une si jolie chanson pour une jeune fille exceptionnelle, ma fille.
Merci.
Caractères restants : 1000