Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Perfect» par Anne-Marie

Don't feel like putting make-up on my cheeks
Je n'ai pas envie de mettre du maquillage sur mes joues
Do what I wanna
Je fais ce que je veux
Love every single part of my body
J'aime chaque partie de mon corps
Top to the bottom
De la tête aux pieds
I'm not a supermodel from a magazine
Je ne suis pas un mannequin de magazine
I'm okay with not being perfect
Ce n'est pas grave si je ne suis pas parfaite

'Cause that's perfect to me
Car c'est ça la perfection pour moi
'Cause that's perfect to me
Car c'est ça la perfection pour moi
'Cause that's perfect to me
Car c'est ça la perfection pour moi

No matter where I go, everybody stares at me
Peu importe où je vais, tout le monde me regarde
Not into fancy clothes, I'm rockin' baggy jeans
Je n'ai pas de vêtements sophistiqués, je porte des jeans baggy
Gettin' too close for comfort
Ils deviennent un peu trop serrés pour être confortables
But comfort is what I need
Alors que j'ai besoin de confort
So I eat my body weight in chocolate and ice cream, ha
Alors je mange mon poids en chocolat et en glaces
Maybe I bite my nails and don't think before I speak
Peut-être que je me ronge les ongles et je ne réfléchis pas avant de parler
Don't fit in any crowd, don't ever get much sleep
Je n'ai pas ma place dans la foule, je ne dors jamais assez
I wish my legs were bigger, bigger than New York city
J'aimerai que mes jambes soient plus grandes, plus grandes que New York
And I'll love who I want to love, 'cause this love is gender free
Et j'aimerai qui j'ai envi d'aimer, car l'amour n'a pas de genre

Don't feel like putting make-up on my cheeks
Je n'ai pas envie de mettre du maquillage sur mes joues
Do what I wanna
Je fais ce que je veux
Love every single part of my body
J'aime chaque partie de mon corps
Top to the bottom
De la tête aux pieds
I'm not a supermodel from a magazine
Je ne suis pas un mannequin de magazine
I'm okay with not being perfect
Ce n'est pas grave si je ne suis pas parfaite

'Cause that's perfect to me
Car c'est ça la perfection pour moi
(la, la, la-la, la, la, la-la, la, la, la-la)
'Cause that's perfect to me
Car c'est ça la perfection pour moi
(la, la, la-la, la, la, la-la, la, la, la-la)
'Cause that's perfect to me
Car c'est ça la perfection pour moi

Sometimes I wake up late and don't even brush my teeth
Parfois, je me réveille tard et je ne me brosse même pas les dents
Just wanna stuff my face with leftover mac and cheese
Je veux juste engloutir des restes de mac and cheese
You know I get depressed

Tu sais que parfois je suis déprimée
Are you impressed with my honesty?
Es-tu impressionné par mon honnêteté
But I'll wear what I wanna wear
Mais je porterai ce que j'ai envie de porter
'Cause I'm cool with what's underneath, mmm
Car ce qu'il y a en dessus ne me pose pas de problème
I wanna kiss someone that I'll never see again
Je veux embrasser quelqu'un que je ne reverrai plus jamais
I wanna go somewhere and go there with all my friends
Je veux aller quelque part et y aller avec tous mes amis
I wanna take my family to go and see Eminem
Je veux emmener ma famille voir Eminem
'Cause my sister's been in love with him
Car ma soeur est amoureuse de lui
Since like we were 10
Depuis qu'on a genre 10 ans

Don't feel like putting make-up on my cheeks
Je n'ai pas envie de mettre du maquillage sur mes joues
Do what I wanna
Je fais ce que je veux
Love every single part of my body
J'aime chaque partie de mon corps
Top to the bottom
De la tête aux pieds
I'm not a supermodel from a magazine
Je ne suis pas un mannequin de magazine
I'm okay with not being perfect
Ce n'est pas grave si je ne suis pas parfaite

'Cause that's perfect to me
Car c'est ça la perfection pour moi
(la, la, la-la, la, la, la-la, la, la, la-la)
'Cause that's perfect to me
Car c'est ça la perfection pour moi
(la, la, la-la, la, la, la-la, la, la, la-la)
'Cause that's perfect to me
Car c'est ça la perfection pour moi

If you don't wanna wear make-up, don't wear make-up
Si tu ne veux pas porter de maquillage, n'en porte pas
If you don't wanna break-up, then kiss and make up
Si tu ne veux pas rompre, embrasse et réconcilie-toi
Remember if you wanna you can go home
Rappelle-toi que si tu veux rentrer chez toi
You can say that enough is enough, ah
Tu peux dire qu'assez c'est assez
Alright, this is your time
Allez, c'est ton moment
Time for your life to be yours
Il est temps de prendre possession de ta vie

'Cause that's perfect to me
Car c'est ça la perfection pour moi
'Cause that's perfect to me
Car c'est ça la perfection pour moi
'Cause that's perfect to me
Car c'est ça la perfection pour moi

Don't feel like putting make-up on my cheeks
Je n'ai pas envie de mettre du maquillage sur mes joues
Do what I wanna
Je fais ce que je veux
Love every single part of my body
J'aime chaque partie de mon corps
Top to the bottom
De la tête aux pieds
I'm not a supermodel from a magazine
Je ne suis pas un mannequin de magazine
I'm okay with not being perfect
Ce n'est pas grave si je ne suis pas parfaite

'Cause that's perfect to me
Car c'est ça la perfection pour moi

 
Publié par 5053 1 2 5 le 28 avril 2018, 07:26.
Speak Your Mind
Chanteurs : Anne-Marie

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000