Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Drown» par Seafret

Drown
Noyer

- Jack Sedman
What doesn't kill you
Ce qui ne te tue pas
Makes you wish you were dead
Te fais souhaitais que tu sois mort
Got a hole in my soul growing deeper and deeper
J'ai un gouffre dans l'âme, qui s'étend toujours plus profondément
And I can't take
Et je ne peux plus supporter
One more moment, of this silence
Ce silence un moment de plus
The loneliness is killing me
La solitude me tue
And the weight of the world's getting harder to hold up
Et la poids du monde devient si dur à porter
Hold up, hold up!
À supporter, à supporter !

It comes in waves
Ça vient par vagues
I close my eyes
Je ferme les yeux
Hold my breath
Je retiens ma respiration
And let it bury me
Et le laisse me brûler
I'm not okay
Je ne vais pas bien
And it's not alright
Et ce n'est pas tranquille
Won't you drag the lake
Pourquoi ne ramènes-tu pas le lac
And bring me home again, home again?
Pour me ramener à la maison, juste encore une fois à la maison ?

(Chorus)
Who will fix me now?

Qui va me réparer maintenant ?
Dive in when I drown?
Plonger quand je me noierai ?
Save me from myself
Sauve moi de moi-même
Don't let me drown
Ne me laisse pas me noyer
Who will make me fight?
Qui va me donner envie de me battre ?
Drag me out alive?
Me tirer de là vivant ?
Save me from myself
Sauve moi de moi-même
Don't let me drown
Ne me laisse pas me noyer

What doesn't destroy you
Ce qui ne te détruis pas
Leaves you broken instead
Te laisse brisé
Got a hole in my soul growing deeper and deeper
J'ai un gouffre dans l'âme, qui s'étend toujours plus profondément
And I can't take
Et je ne peux plus supporter
One more moment, of this silence
Ce silence un moment de plus
The loneliness is haunting me
La solitude me hante
And the weight of the world's getting harder to hold up
Et la poids du monde devient si dur à porter
Hold up, hold up!
À supporter, à supporter !

It comes in waves
Ça vient par vagues
I close my eyes
Je ferme les yeux
Hold my breath
Je retiens ma respiration
And let it bury me
Et le laisse me brûler
I'm not okay
Je ne vais pas bien
And it's not alright
Et ce n'est pas tranquille
Won't you drag the lake
Pourquoi ne ramènes-tu pas le lac
And bring me home again, home again?
Pour me ramener à la maison, juste encore une fois à la maison ?

(Chorus:)
Who will fix me now?

Qui va me réparer maintenant ?
Dive in when I drown?
Plonger quand je me noierai ?
Save me from myself
Sauve moi de moi-même
Don't let me drown
Ne me laisse pas me noyer
Who will make me fight?
Qui va me donner envie de me battre ?
Drag me out alive?
Me tirer de là vivant ?
Save me from myself
Sauve moi de moi-même
Don't let me drown
Ne me laisse pas me noyer

Cause you know that I can't do this on my own
Parce que tu sais que je ne peux pas le faire seul
Cause you know that I can't do this on my own
Parce que tu sais que je ne peux pas le faire seul
Cause you know that I can't do this on my own
Parce que tu sais que je ne peux pas le faire seul
Cause you know that I can't do this on my own
Parce que tu sais que je ne peux pas le faire seul

Who will fix me now?
Qui va me réparer maintenant ?
Who will fix me now?
Qui va me réparer maintenant ?

Who will fix me now?
Qui va me réparer maintenant ?
Dive in when I drown?
Plonger quand je me noierai ?
Save me from myself
Sauve-moi de moi-même
Don't let me drown
Ne me laisse pas me noyer...

 
Publié par 10980 3 3 6 le 6 juin 2018 à 8h11.
Drown [Single]
Chanteurs : Seafret

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000