Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Maria» par Christina Aguilera

Maria

Intro: Michael Jackson]
Maria hey, hey, Maria

Maria, don't you hear me calling, Maria?
Maria, n’entends-tu pas mes appels, Maria ?
Maria, girl you know you were the only one
Ma chérie, Maria, tu sais que tu étais la seule

(Verse 1: Christina Aguilera)
How was I supposed to know?

Comment étais-je censée savoir ?
That it would cost my soul
Que ça vaudrait mon âme ?
Nothin is free', outchea
Rien n’est gratuit, là dehors
I wanna breathe outchea
Je veux respirer là dehors
And how am I supposed to face this lonely life
Et comment suis-je censée faire face à cette vie solitaire
I've created?
Que j’ai créé?
Is that the price that I'm payin'
Est-ce le prix que je paye
I wanna feel it
J'envie cette sensation

(Pre-Chorus 1: Christina Aguilera)
All my life, wouldn't give up

Toute ma vie, je n’abandonnerais jamais
Was too young to know the difference
J’étais trop jeune pour connaître la différence
How did I get so low?
Comment suis-je tombé si bas?
When did I turn so cold
Quand suis-je devenu si froide
Inside of my own mind, I believe my own lies
À l’intérieur de mon propre esprit, je crois en mes propres mensonges
I'm facing the mirror
Je fais face au miroir

(Chorus: Christina Aguilera)
Where, where, where is Maria?

Où, où, où est Maria ?
Why, why, why don't I see her?
Pourquoi, pourquoi, pourquoi ne la vois-je pas ?
I, I just wanna see her
Je, je ne veux que la voir
Why, why, why don't I see her?
Pourquoi, pourquoi, pourquoi ne la vois-je pas ?
I, I just need to see ya, Maria
Je, je n’ai besoin que de te voir, Maria

Verse 2: Christina Aguilera]
Now do you hear it in my voice?

Maintenant, l’entends-tu dans ma voix ?
That I'm tryna make a choice
Que j’essaye de faire une décision
I don't know which way to go at this crossroads
Je ne sais pas quel chemin prendre à ce croisement
You done taped my mouth shut
Tu en as fini à me dire de la fermer
Make me feel worthless, used up
De me faire sentir sans valeur, utilisée

(Pre-Chorus 2: Christina Aguilera)
So tired of painting all this makeup

Si fatiguée de faire usage de tout ce maquillage
'Cause it won't hide my deep cuts
Car ça ne cachera pas mes plaies les plus profondes
Eyes open but can't see
Les yeux ouverts sans vraiment voir
Mouth open but can't speak
La bouche ouverte sans paroles
I'm facing the mirror
Je fais face au miroir

(Chorus: Christina Aguilera)
Where, where, where is Maria?

Où, où, où est Maria ?
Why, why, why don't I see her?
Pourquoi, pourquoi, pourquoi ne la vois-je pas ?
I, I just wanna see her
Je, je ne veux que la voir
Why, why, why don't I see her?
Pourquoi, pourquoi, pourquoi ne la vois-je pas ?
I, I just need to see ya, Maria
Je, je n’ai besoin que de te voir, Maria

(Bridge: Christina Aguilera)
Oh my lord

Oh seigneur
Can you take away this heavy load?
Pourras-tu emporter ce poids lourd?
I can't carry it anymore
Je ne peux plus le supporter
I'm callin' an angel, where is my saviour?
Je lance un appel aux anges, où est mon sauveur ?

(Bridge: Michael Jackson)
Hear my plea for sympathy

Entends mes hurlements par compassion
I just want you here with me
Je ne te veux qu’içi avec moi
Hear my plea for sympathy
Entends mes hurlements par compassion
I just want you here with me
Je ne te veux qu’içi avec moi
Hear my plea for sympathy
Entends mes hurlements par compassion
I just want you here with me
Je ne te veux qu’içi avec moi
Hear my plea for sympathy
Entends mes hurlements par compassion
You keep running away
Tu ne fais que t’enfuir

(Verse 3: Christina Aguilera)
Can you hear me callin'?

Peux-tu m’entendre appeler ?
My whole world is fallin'
Mon monde entier est entrain de tomber
I can't see ya, oh, I need ya
Je ne peux te voir, oh, j’ai besoin de toi
Can you hear me callin'?
Peux-tu m’entendre appeler ?
My whole world is fallin'
Mon monde entier est entrain de tomber
I can't see ya, oh, I need ya
Je ne peux te voir, oh, j’ai besoin de toi
Don't keep on runnin' away (you keep on runnin' away)
Cesse de t’enfuir (tu ne fais que ça)
Don't run away, don't run away, no
Ne pars pas, ne pars pas, non
Don't run away, don't run away, no
Ne pars pas, ne pars pas, non
Don't you keep on runnin' from me
Cesse de m’échapper
Don't you keep on runnin' from me
Cesse de m’échapper
Where, where, where is Maria?
Où, où, où est Maria ?

(Outro: Christina Aguilera)
Don't run away, don't run away, no

Ne t’enfuis pas, ne t’enfuis pas, non
Don't run away, don't run away, no
Ne t’enfuis pas, ne t’enfuis pas, non
Where is Maria?
Oú est Maria ?
You know I need ya
Tu sais que j’ai besoin de toi
Where is Maria?
Où est Maria ?

------------------------------------------------------------------------
'Maria, est le 2e prénom de Christina. Dans cette piste de son album 'Liberation, ,Xtina est à la recherche de son identité et se remet en question à mainte reprises. Quelques parties de la chanson de Michael Jackson 'Maria, ont été ajouté à celle-ci.

 
Publié par 13085 3 4 6 le 17 juin 2018 à 8h18.
Liberation
Chanteurs : Christina Aguilera
Albums : Liberation

Voir la vidéo de «Maria»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000