Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Overdose» par Grandson

I was higher than the nosebleed
J'étais plus haut que le saignement de nez
Turn up till my nose bleed
Tourne-toi jusqu'à ce que je saigne du nez
Blacked out in the black car
Amnesie dans la voiture noire
I'm trying to feel like a rockstar
J'essaie de me sentir comme une rockstar
I can't just do one now, no
Je ne peux pas en faire un maintenant, non
I've been way to numb now
J'ai été bien trop engourdie maintenant
I'm living on the run now
Je vis en cavale maintenant
Oh I gotta get out of this town somehow
Oh, je dois quitter cette ville d'une façon ou d'une autre

'Cause the bads been slowly getting worse
Parce que les problèmes s'aggravent lentement
And this fast lane, living its a curse
Et cette voie rapide, vivant sa malédiction
Better tell me what's your life worth
Tu ferais mieux de me dire ce que vaut ta vie
I think its time for a change
Je pense qu'il est temps de changer
'Cause the bads been slowly getting worse
Parce que les problèmes s'aggravent lentement
And this fast lane, living its a curse
Et cette voie rapide, vivant sa malédiction
Better tell me what's your life worth
Tu ferais mieux de me dire ce que vaut ta vie
I think its time for a change
Je pense qu'il est temps de changer
Cause the drugs don't work
Parce que les drogues ne marchent pas

Anymore, anymore
Plus maintenant, plus maintenant
Anymore, now the drugs don't work
Parce que les drogues ne marchent pas
Anymore, anymore
Plus maintenant, plus maintenant
Anymore, now the drugs don't work
Parce que les drogues ne marchent pas

I couldn't find the fill again
Je n'arrivais pas à retrouver le plein
Couldn't seem to kill the pain
Je n'arrivais pas à tuer la douleur
I was living in the moment
Je vivais dans l'instant présent
Searching for a little serotonin
A la recherche d'un peu de sérotonine
But, this shit ain't so fun now
Mais, cette merde n'est pas si drôle maintenant
I, can't tell what the come down
Je ne peux pas dire ce qu'il est arrivé
I've been living on the run now
J'ai vécu en cavale maintenant
Oh I gotta get out of this town somehow
Oh, je dois quitter cette ville d'une façon ou d'une autre

'Cause the bads been slowly getting worse
Parce que les problèmes s'aggravent lentement
And this fast lane, living its a curse
Et cette voie rapide, vivant sa malédiction
Better tell me what's your life worth
Tu ferais mieux de me dire ce que vaut ta vie
I think its time for a change
Je pense qu'il est temps de changer
'Cause the bads been slowly getting worse
Parce que les problèmes s'aggravent lentement
And this fast lane, living its a curse
Et cette voie rapide, vivant sa malédiction
Better tell me what's your life worth
Tu ferais mieux de me dire ce que vaut ta vie
I think its time for a change
Je pense qu'il est temps de changer
Cause the drugs don't work
Parce que les drogues ne marchent pas

Anymore, anymore
Plus maintenant, plus maintenant
Anymore, now the drugs don't work
Parce que les médicaments ne marchent pas
Anymore, anymore
Plus maintenant, plus maintenant
Anymore, now the drugs don't work
Parce que les médicaments ne marchent pas
Anymore, anymore
Plus maintenant, plus maintenant
Anymore, now the drugs don't work
Parce que les médicaments ne marchent pas
Anymore, anymore
Plus maintenant, plus maintenant
Anymore, now the drugs don't work
Parce que les médicaments ne marchent pas

Woo, woo, woo, woo
Overdose, overdose, overdose
Overdose, overdose, overdose
All fun and games till I hit the floor overdose

Tout le plaisir et les jeux jusqu'à ce que je heurte le sol overdose
Overdose, all fun and games till I hit the floor overdose
Overdose, tout le plaisir et les jeux jusqu'à ce que je heurte le sol overdose
Overdose, overdose, all fun and games till I hit the floor overdose
Overdose, overdose, tout le plaisir et les jeux jusqu'à ce que je frappe le sol overdose
Overdose

 
Publié par 5429 2 2 5 le 1er juillet 2018 à 12h36.
A modern tragedy vol.1
Chanteurs : Grandson

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000