Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Sycamore Girl» par Rex Orange County

Sycamore Girl
La fille sycomore

I guess you got me where you want me, girl
Je suppose que tu m'as là où tu me veux, fille
And I'm not sure if we should slow it down (slow down)
Et je ne suis pas sûr de si nous devrions ralentir (ralentir)
And I'm ashamed of the way that I've appeared
Et j'ai honte de la façon dont je suis apparu
But I promise I'm not gonna let you down (don't let me down)
Mais je te promets que je ne te laissera pas tomber (ne me laisse pas tomber
By the way, I don't know how to be in love
Au fait, je ne sais pas comment être amoureux
I'm not afraid, I'm a slave right away
Je n'ai pas peur, je suis un esclave dès maintenant
And I'm here for good
Et je suis là pour de bon

And there's not a day that I won't be yours
Et il n'y a pas un seul jour où je ne serai pas à toi
And I'm glad I'm not alone anymore
Et je suis heureux de ne plus être seul
Is this too good to be true?
Est-ce trop beau pour être vrai?
Can't you see I'm just a fool?
Ne vois tu pas que je suis juste un idiot?
But if you have a couple hours... call me tonight
Mais si tu as une ou deux heures... appelle moi ce soir

I guess I'm falling the same way
Je suppose que je tombe de la même manière
'Cause I know after dark I will want you here (I'll be there)
Parce que je sais qu'après l'obscurité, je voudrais que tu sois là (je serais là)
I'm just like you, boy
Je suis juste comme toi, gars
We have so much to lose or the best to come
Nous avons tellement à perdre ou le meilleur est à venir
And by the way, it's a way that I haven't felt before
Et au fait, je ne m'étais jamais sentie comme ça avant
I have to say, that I feel like I've never been so sure
Je dois dire que je sens que je n'en ai jamais été aussi sûre

And there's not a day that I won't be yours
Et il n'y a pas un seul jour où je ne serai pas à toi
And I'm glad I'm not alone anymore
Et je suis heureux de ne plus être seul
Is this too good to be true?
Est-ce trop beau pour être vrai?
Can't you see I'm just a fool?
Ne vois tu pas que je suis juste un idiot?
Because I need to know, I need to know
Parce que j'ai besoin de savoir, j'ai besoin de savoir

You're all I need (Won't you stay, won't you stay)
Tu es tout ce dont j'ai besoin (ne veux tu pas rester, ne veux tu pas rester)
And you're all I see (Won't you stay, won't you stay)
Et tu es le seul que je vois (ne veux tu pas rester, ne veux tu pas rester
Can't you see, all I need, never take that away from me
Ne vois tu pas, tout ce dont j'ai besoin, ne me prenez jamais cela

 
Publié par 1076 1 3 le 2 juillet 2018, 14:18.
Apricot Princess
Chanteurs : Rex Orange County

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000