Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Finally Free» par Niall Horan


Finalement libre

-(Verse 1)
Standing here on my own
Je me tiens ici, seul
Yeah, the first step's the hardest when you're walking into the unknown
Ouais, la première étape est la plus difficile quand tu marches dans l'inconnu
It's been dark, and it's been cold
Il fait sombre et il fait froid
Had my head in the clouds never knowing what lies down below
J'avais la tête dans les nuages, ne sachant jamais ce qui se trouvait en bas

-(Pre-Chorus)
Then you spoke your truth with no secrets
Ensuite, tu as dit ta vérité sans secrets
Told me use your heart while it's beating
Tu m'as dit d'utiliser ton cœur pendant qu'il bat

-(Chorus)
When you're right here beside me, there's nothing else I need
Quand tu es juste à côté de moi, il n'y a rien d'autre dont j'ai besoin
Your eyes keep me reminded that nothing's out of reach
Tes yeux me rappellent que rien n'est hors de portée
When you're with me, it feels like I'm finally free
Quand tu es avec moi, j'ai l'impression d'être enfin libre
Feels like I'm finally free

Je me sens comme enfin libre

-(Verse 2)
I didn't know, didn't know what was real
Je ne savais pas, je ne savais pas ce qui était réel
Had to go to the edge and the ground just to see how it feels
J'ai dû aller au bord et j'ai du tomber au sol juste pour voir ce que ça fait

-(Pre-Chorus)
Then you spoke your truth with no secrets
Ensuite, tu as dit ta vérité sans secrets
Told me use your heart while it's beating
Tu m'as dit d'utiliser ton cœur pendant qu'il bat

-(Chorus)
When you're right here beside me, there's nothing else I need
Quand tu es juste à côté de moi, il n'y a rien d'autre dont j'ai besoin
Your eyes keep me reminded that nothing's out of reach
Tes yeux me rappellent que rien n'est hors de portée
When you're with me, it feels like I'm finally free
Quand tu es avec moi, j'ai l'impression d'être enfin libre
(woo, woo)
Feels like I'm finally free

Je me sens comme enfin libre

-(Bridge)
I used to spend the nights looking at the stars
Je passais les nuits à regarder les étoiles
Wondering how to get there, is it just too far?
Me demandant comment y aller, est-ce trop loin?
I used to spend the nights looking at the stars
Je passais les nuits à regarder les étoiles
Wondering how to get there, is it just too far?
Me demandant comment y aller, est-ce trop loin?

-(Chorus)
When you're right here beside me, there's nothing else I need
Quand tu es juste à côté de moi, il n'y a rien d'autre dont j'ai besoin
Your eyes keep me reminded that nothing's out of reach
Tes yeux me rappellent que rien n'est hors de portée
It's easy to believe
C'est simple de croire
When you're with me, it feels like I'm finally free
Quand tu es avec moi, j'ai l'impression d'être enfin libre
Oh, yeah
It feels like I'm finally free
C'est comme si j'étais enfin libre
(Woo, woo)
It feels like I'm finally free

C'est comme si j'étais enfin libre

 
Publié par 1366 1 6 le 17 juillet 2018, 14:26.
Finally Free (Small Foot Soundtrack) [Single]
Chanteurs : Niall Horan

Voir la vidéo de «Finally Free»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000