Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Round Round (Ft. Nabiha)» par Måns Zelmerlöw

Revenir

- Måns & (Nabiha)
I'm standing where you left me
Je me tiens là où tu m'as laissé
Right here where you said goodbye
Juste là où tu as dit au revoir
I'm frozen and I can't get out
Je suis transi et je ne peux en sortir
Hope I didn't hear it right
Je voudrais ne pas avoir bien entendu
(My heart is getting heavy
(Mon cœur devient lourd
That house we built is burning down)
Cette maison que nous avons construite brûle)
Crashing down
S'effondre

(You cut me into pieces
(Tu m'as mise en pièces
Pulling out my stitches)
En tirant mes points de suture)
But I don't really need them
Mais je n'en ai pas vraiment besoin
I think it's time to turn it round
Je pense qu'il est temps d'en finir
(So when you come back running
(Ainsi quand tu reviendras en courant
To what you really wanted
Vers ce que tu voulais vraiment
I won't be there waiting
Je ne serai pas là à attendre
'Cause it's your game I been playing)
Parce que c'est à ton jeu que je jouais)

- Ensemble
(Chorus:)
Round round, coming back around round

Revenir, revenir
I will take you down, down 'cause you're too late
Je te remettrai à ta place, car il est trop tard
I'll throw your kisses away, away, away
J'enverrai tes baisers au loin, loin, loin
Throw your kisses away, away, away
Balancerai tes baisers
Throw your kisses away
Jetterai tes baisers au loin

- Måns & (Nabiha)
It's different now we taste it
C'est différent maintenant on le sent
We've been sleeping in your bed of lies
Nous avons dormi dans ton lit de mensonges
The final draw for you and I
Le tableau final pour toi et moi
It's funny how it all turned out
C'est amusant comment tout a tourné
(The sheets are getting twisted
(Les draps sont défaits
I will never miss it
Je n'oublierai jamais
I won't be there waiting
Je ne serai pas là à attendre
'Cause it's your game I've been playing)
Parce que c'est à ton jeu que je jouais)

- Ensemble
(Chorus) (x2)

- Måns
And it's heartbreaking that I'm the heartbreaker
Et ça me fend le cœur d'être le briseur de cœur
But you're giving me the reason
Mais tu en es la raison
Is it what you wanted now?
Est-ce ce que tu voulais maintenant?
- Ensemble
A spell of you, 'cause this is what you do
Un sort de toi, parce que c'est ce que tu fais
Can you see it in the headlights?
Peux-tu le voir dans la lumière des phares?
- Nabiha
This is what it feels like
(Voilà ce que ça fait

- Ensemble
(Chorus) (x3)

 
Publié par 193335 5 5 7 le 27 août 2018, 10:27.
Chameleon
Chanteurs : Nabiha, Måns Zelmerlöw
Albums : Chameleon

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000