Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Depend On It» par Liam Payne

We used to be loving, touching, kissing
On avait l'habitude de s'aimer, de se toucher, de s'embrasser
Like our lives depend on it
Comme si nos vies en dépendaient
How'd we get to lying, crying, always fighting
Comment en sommes-nous venu à mentir, pleurer, toujours se battre
Like our lives depend on it
Comme si nos vies en dépendaient

Oh, there you go, putting words in my mouth
Oh, te voilà, me faisant dire ce que je n'ai pas dit
It's about to go down, I'm not ready yet, there's still a thread left
Ça va s'écrouler, je ne suis pas encore prêt, il reste toujours un fil

If I can just hold on, on to unravelling hope
Si je pouvais juste m'accrocher, à un espoir qui s'effondre
Give it one last go, I don't know why, just need us to try
Essayons une dernière fois, je ne sais pas pourquoi, j'ai juste besoin qu'on essaye

Do, oh, do we find a way to get back
Arriverons-nous à trouver un moyen de retrouver
That thing we used to have, that
Cette chose qu'on avait l'habitude d'avoir
Ooh, I need you know
Ooh, j'ai besoin de toi maintenant

We used to be loving, touching, kissing
On avait l'habitude de s'aimer, de se toucher, de s'embrasser
Like our lives depend on it
Comme si nos vies en dépendaient
How'd we get to lying, crying, always fighting
Comment en sommes-nous venu à mentir, pleurer, toujours se battre
Like our lives depend on it
Comme si nos vies en dépendaient

Why you looking at me with angry eyes?
Pourquoi est-ce que tu me regardes avec des yeux furieux?
How are we ever gonna make it out alive?
Comment pouvons-nous en sortir vivants?
If we don't get back to loving, touching, kissing
Si on ne recommence pas à s'aimer, se toucher, s'embrasser
Like our lives depend on it
Comme si nos vies en dépendaient

How could I know, what you had hiding there
Comment pourrais-je savoir, ce que tu as caché
Behind those fire eyes, but I make it worst
Sous ce regard flamboyant, mais je ne ferai qu'empirer les choses
With my wild bursts
Avec mes explosions sauvages
And ooh, I have done it now
Et ooh, je l'ai fait maintenant

We used to be loving, touching, kissing
On avait l'habitude de s'aimer, de se toucher, de s'embrasser
Like our lives depend on it
Comme si nos vies en dépendaient
How'd we get to lying, crying, always fighting
Comment en sommes-nous venu à mentir, pleurer, toujours se battre
Like our lives depend on it
Comme si nos vies en dépendaient

Why you looking at me with angry eyes?
Pourquoi est-ce que tu me regardes avec des yeux furieux?
How are we ever gonna make it out alive?
Comment pouvons-nous en sortir vivants?
If we don't get back to loving, touching, kissing
Si on ne recommence pas à s'aimer, se toucher, s'embrasser
Like our lives depend on it
Comme si nos vies en dépendaient

Why you looking at me with angry eyes?
Pourquoi est-ce que tu me regardes avec des yeux furieux?
How are we ever gonna make it out alive?
Comment pouvons-nous en sortir vivants?
If we don't get back to loving, touching, squeezing
Si on ne recommence pas à s'aimer, se toucher, se serrer
Like our lives depend on it
Comme si nos vies en dépendaient

 
Publié par 5376 2 2 4 le 24 septembre 2018 à 7h39.
First Time [Ep]
Chanteurs : Liam Payne

Voir la vidéo de «Depend On It»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000