Farewell the temple master's bells
 Adieu au temple du maitre des cloches
 His kiosk and his black worm seed
 Son kiosque et sa graine du ver noir
 Courtship solely of his word 
 Fait entièrement la cour à ses paroles 
 With Eden guaranteed 
 Avec Eden en garantie 
 For now Prince Rupert's tears of glass 
 Pour le moment les larmes de verre du Prince Rupert 
 Make saffron sabbath eyelids bleed 
 Crée la sorcellerie de safran qui fait saigner les paupières 
 Scar the sacred tablet wax 
 Marquant la tablette sacrée de cire 
 On which the Lizards feed 
 Sur laquelle les lézards se nourrissent 
 Wake your reason's hollow vote  
 Réveille ta raison vidée de ta voix 
 Wear your blizzard season coat 
 Porte ton manteau de la saison du blizzard 
 Burn a bridge and burn a boat 
 Brûle un pont et brûle un bateau 
 Stake a Lizard by the throat 
 Plante un Lézard par la gorge 
 Go Polonius or kneel
 Allez Polonius ou s'agenouiller 
 The reapers name their harvest dawn 
 Les moissonneuses appellent leurs récoltes à l'aube 
 All your tarnished devil's spoons  
 Toutes tes cuillères salies par le diable 
 Will rust beneath our corn 
 Rouilleront sous notre maïs 
 Now bears Prince Rupert's garden roam 
 Maintenant les ours errent dans les jardins du Prince Rupert 
 Across his rain tree shaded lawn 
 A travers sa pelouse pluvieuse ombragée par des arbres 
 Lizard bones become the clay 
 Les os du Lézard se changent en argile 
 And there a swan is born 
 Et alors un cygne est né 
 Wake your reason's hollow vote  
 Réveille ta raison vidée de ta voix 
 Wear your blizzard season coat 
 Porte ton manteau de la saison du blizzard 
 Burn a bridge and burn a boat 
 Brûle un pont et brûle un bateau 
 Stake a Lizard by the throat 
 Plante un Lézard par la gorge 
 Gone soon Piepowder's moss-weed court 
 Bientôt sera révolu le marécage du tribunal du marché 
 Round which upholstered Lizards sold 
 Qu'entoure les ventes des Lézards 
 Visions to their leaden flock 
 Des visions de leurs fidèles en plomb 
 Of rainbows' ends and gold 
 De la fin des arcs en ciel et de l'or 
 Now tales Prince Rupert's peacock brings 
 Désormais les histoires du paon du Prince Rupert amènent 
 Of walls and trumpets thousand fold 
 A ce que les murs et les trompettes par milliers cèdent 
 Prophets chained for burning masks 
 Les prophètes s'attachaient aux masques en feu 
 And reels of dreams unrolled... 
 Et les bobines de leurs rêves se sont déroulés ... 
 Instrumental 
 Night enfolds her cloak of holes 
 La nuit enveloppe sa cape de trous 
 Around the river meadow 
 Sur la prairie humide 
 Old moon-light stalks by broken ploughs 
 L'ancienne lumière lunaire traquée par les charrues cassées 
 Hides spokeless wheels in shadow 
 Dissimule les roues sans rayons dans l'ombre 
 Sentries lean on thorn wood spears 
 Des sentinelles allongées sur des lances en bois épineuses 
 Blow on their hands, stare eastwards 
 Soufflent sur leurs mains, regardant fixement en direction de l'Est 
 Burnt with dream and taut with fear 
 Consumée par le rêve et crispée par la peur 
 Dawn's misty shawl upon them 
 L'aube brumeuse s'enveloppe autour d'eux
 Three hills apart great armies stir 
 Trois collines séparées des grandes armées mélangées
Spit oath and curse as day breaks 
Crache le serment et la malédiction lorsque survient le jour
Forming lines of horse and steel
Formant des lignes de chevaux et d'acier
By even yards march forward 
 A travers les lieux, la marche va de l'avant
 Instrumental 
 Instrumental 
Instrumental
2
		
		
2
		
		
5
		
	
	
le 10 novembre 2018 à 15h38.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment