Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Scortched Earth» par Van Der Graaf Generator

Just one crazy moment while the dice are cast
Juste un moment fou alors que les dés sont jetés
He looks into the future and remembers what is past
Il regarde dans le futur et se rappelle de ce qui est passé
Wonders what he's doing on this battlefield
Se demandant ce qu'il fait sur ce champ de bataille
Shrugs to his shadow, impatient, too proud yet to kneel
Haussement d'épaules à son ombre, impatient, encore trop fier pour s'agenouiller

In his wake he leaves scorched earth and work in vain;
Dans son sillage il laisse la terre écorchée et le travail vain
Smoke drifts up behind him - he is free again
De la fumée s'élève derrière lui - il est à nouveau libre
Free to run before the onslaught of a deadly foe
Libre de courir avant la charge de l'ennemi mortel
Leaving nothing fit for pillage, hardly leaving home
Ne laissant rien de digne pour un pillage, difficile de quitter la maison
It's far too late to turn, unless it's to stone
Il est beaucoup trop tard pour tourner, à moins de lapider
Charging madly forward, tracks across the snow;
Chargeant en avant comme un fou. Des traces à travers la neige
wind screams madness to him, ever on he goes
le vent lui crie la folie, il continue à y aller
Leaving spoor to mark his passage, trace his weary climb
Laissant une trace pour marquer son passage, tracer sa montée fatigante
Cross the moor and make the headland -
Traverser la lande et créer son cap -
Stumbling, wayward, blind
Chancelant, entêté, aveugle
In the end his footprints extend as one single line
A la fin ces traces de pas se prolongent en une seule ligne

This latest exponent of heresy is goaded into an attack
Ce dernier défenseur de l'hérésie est poussé à l'attaque
Persuaded to charge at his enemy
Persuadé de charger son ennemi
Too late, he knows it is
Trop tard, il sait qu'il l'est
Too late now to turn back, too soon by far to falter
Trop tard maintenant pour faire demi tour, trop tôt de loin pour fléchir
The past sits uneasily at his rear
Le passé siège difficilement dans son dos
He's walking right into the trap
Il marche droit dans le piège
Surrounded, but striving through will and fear
Encerclé, mais faisant son possible à travers sa volonté et sa peur
Ahead of him he knows there waits an ambuscade
Devant lui il sait qu'attend une embuscade
But the dice slip through his fingers
Mais les dés s'échappent de ses doigts
And he's living from day to day
Et il vit au jour le jour
Carrying his world around upon his back
Transportant son monde autour sur son dos
Leaving nothing behind but the tell-tale of his track
Ne laissant rien derrière lui à part le mouchard sur ses pas

He will not be hostage, he will not be slave
Il ne sera pas otage, il ne sera pas esclave
No snare of past can trap him, though the future may
Aucun piège du passé ne peut l'attraper, ceux du futur le peuvent
Still he runs and burns behind him in advanced retreat;
Il continue à courir et à brûler derrière lui dans une retraite avancée
Still his life remains unfettered - he denies defeat
Il continue à rester dans une vie sans entrave - il nie la défaite
It's far too late to turn, unless it's to stone
Il est beaucoup trop tard pour tourner, à moins de lapider
Leave the past to burn - at least that's been his own
Laisser le passé se consumer - c'est au moins ça de pris

Scorched earth, that's all that's left when he's done;
Terre écorchée, c'est tout ce qui reste lorsqu'il en a fini
Holding nothing but beholden to no-one
Ne possédant rien mais n'étant redevable à personne
Claiming nothing, out of no false pride, he survives
N'affirmant rien, hors de sa propre fierté, il survit
Snow tracks are all that's left to be seen
Les traces dans la neige sont tout ce qu'il reste à voir
Of a man who entered the course of a dream
D'un homme qui s'est inscrit sur le parcours d'un rêve
Claiming nothing but the life he's known
N'affirmant rien à part la vie qu'il a connu
- this, at least, has been his own
-cela au moins, lui a été propre

 
Publié par 436 5 le 11 novembre 2018, 12:40.
Godbluff (1975)
Albums : Godbluff

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000