Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Invisible» par Anna Clendening

Avoiding this disaster
Éviter cette catastrophe
Seemed impossible
Semblait impossible
My heart is beating faster
Mon cœur bat plus vite
Fast as it can go
Aussi vite qu'il peut
'Cause I’m overthinking every word
Parce que je réfléchis trop à chaque mot
That was never said or heard
Qui n'a jamais été dit ou entendu
Happy ever after?
Elle vécut heureuse et eu beaucoup d'enfants?
I don't think so
Je ne le pense pas

I'm in love with someone who doesn’t know I exist
Je suis amoureuse de quelqu'un qui ne sait pas que j'existe
I stare from afar in my hand-broken heart while I play pretend
Je regarde de loin avec mon cœur brisé dans la main pendant que je joue à faire semblant
I'm in love with someone who doesn't know I exist
Je suis amoureuse de quelqu'un qui ne sait pas que j'existe
And it's you, yes, it's true, you don't even know it, I can't ever win
Et c'est toi, oui, c'est vrai, tu ne le sais même pas, je ne peux même pas gagner

(Chorus:)
Am I invisible?

Suis-je invisible?
Should I let it go? Would you ever know?
Devrais-je lâcher prise? Sauras-tu jamais?
Am I just another crazy laying on the low?
Suis-je juste une autre dingue qui fait tout pour ne pas être remarquée?
Am I invisible?
Suis-je invisible?
Will you ever see what you do to me?
Verras-tu seulement ce que tu me fais?
Breaking hearts in the dark so easily
Brisant si facilement des cœurs dans le noir
Am I invisible?
Suis-je invisible?

Tangled up and tongue-tied
Empêtrée et muette
What have I become?
Que suis-je devenue?
Always got you on my mind
Je t'ai tout le temps à l'esprit
Got me feeling dumb
Ça me fait me sentir idiote
And I'm tripping over my own feet
Et je me fais moi-même trébucher
And I’m mad you got the best of me
Et je suis en colère, tu as le meilleur de moi
Falling for you slowly
Craquant doucement pour toi
From a distance
À distance

I'm in love with someone who doesn’t know I exist
Je suis amoureuse de quelqu'un qui ne sait pas que j'existe
I stare from afar in my hand-broken heart while I play pretend
Je regarde de loin avec mon cœur brisé dans la main pendant que je joue à faire semblant
I'm in love with someone who doesn't know I exist
Je suis amoureuse de quelqu'un qui ne sait pas que j'existe
And it's you, yes, it's true, you don't even know it, I can't ever win
Et c'est toi, oui, c'est vrai, tu ne le sais même pas, je ne peux même pas gagner

(Chorus)

(Am I invisible?)
(Suis-je invisible?)
(Am I invisible?)
(Suis-je invisible?)
I'm in love with someone who doesn't know I exist
Je suis amoureuse de quelqu'un qui ne sait pas que j'existe
And it's you, yes, it's true, you don't even know it, I can't ever win
Et c'est toi, oui, c'est vrai, tu ne le sais même pas, je ne peux même pas gagner

(Chorus)

 
Publié par 236994 5 5 7 le 5 décembre 2018 à 11h03.
Waves [Ep]
Chanteurs : Anna Clendening
Albums : Waves [Ep]

Voir la vidéo de «Invisible»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000