Starfish
Étoiles de mer
I like to live in the memories
J'aime vivre dans les souvenirs
'Cause baby that’s where you are
Parce que bébé c'est là où tu es
When I can't handle reality
Quand je ne peux pas supporter la réalité
I wanna be where you are
Je veux être où tu es
Daydreaming
Je rêvasse
Daydreaming
Je rêvasse
Under crying skies
Sous un ciel qui pleure
Everything is better here
Tout est mieux ici
When I close my eyes
Quand je ferme les yeux
We're picking starfish in the shallow waters
On cueille des étoiles de mer dans les eaux peu profondes
Dancing shadows on your brown skin in the sun
Les ombres dansent sur ta peau brune au soleil
Every word you say has magic powers
Chaque mot que tu dis a des pouvoirs magiques
Hold me baby, feel my heartbeat come undone
Tiens-moi bébé, sens mon rythme cardiaque ralentir
Hold me baby, feel my heartbeat come undone
Tiens-moi bébé, sens mon rythme cardiaque ralentir
Come undone, come undone
Ralentir, ralentir
Hold me baby, feel my heartbeat come undone
Tiens-moi bébé, sens mon rythme cardiaque ralentir
(Yeah) People tell me that I’m ignorant and blue eyed
(Ouais) Les gens me disent que je suis un ignorant avec les yeux bleus
That I live in denial
Que je vis dans le déni
But honestly what's wrong with blurring all the edges?
Mais honnêtement, qu’est-ce qu’il y a de mal à brouiller toutes les limites ?
And feeling good for a while?
Et à se sentir bien pendant un moment ?
Daydreaming
Je rêvasse
Daydreaming
Je rêvasse
Under crying skies
Sous un ciel qui pleure
Everything is better here
Tout est mieux ici
When I close my eyes
Quand je ferme les yeux
We're picking starfish in the shallow waters
On cueille des étoiles de mer dans les eaux peu profondes
Dancing shadows on your brown skin in the sun
Les ombres dansent sur ta peau brune au soleil
Every word you say has magic powers
Chaque mot que tu dis a des pouvoirs magiques
Hold me baby, feel my heartbeat come undone
Tiens-moi bébé, sens mon rythme cardiaque ralentir
Hold me baby, feel my heartbeat come undone
Tiens-moi bébé, sens mon rythme cardiaque ralentir
Come undone, come undone
Ralentir, ralentir
Hold me baby, feel my heartbeat come undone
Tiens-moi bébé, sens mon rythme cardiaque ralentir
You know you left me barely breathing
Tu sais que tu m'as laissé à peine respirer
Everything was gone (yeah)
Tout était parti (ouais)
But when I see you when I'm dreaming I keep holding on
Mais quand je te vois quand je rêve, je continue à tenir le coup
To every minute, every second that I spend with you (with you)
Chaque minute, chaque seconde que je passe avec toi (avec toi)
Only pictures in my messed up mind will see me through (feel my heartbeat come undone)
Seules les images dans ma tête en vrac m'aideront à m'en sortir (sentir mon rythme cardiaque ralentir)
You know you left me barely breathing
Tu sais que tu m'as laissé à peine respirer
Everything was gone (yeah)
Tout était parti (ouais)
But when I see you when I'm dreaming I keep holding on
Mais quand je te vois quand je rêve, je continue à tenir le coup
To every minute, every second that I spend with you (with you)
Chaque minute, chaque seconde que je passe avec toi (avec toi)
Only pictures in my messed up mind will see me through (feel my heartbeat come undone)
Seules les images dans ma tête en vrac m'aideront à m'en sortir (sentir mon rythme cardiaque ralentir)
Vos commentaires