Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «7 rings» par Ariana Grande

Yeah, breakfast at Tiffany's and bottles of bubbles (1)
Ouais, petit déjeuner à Tiffany and des bouteilles de savon
Girls with tattoos who like getting in trouble
Des filles avec des tatouages qui aiment se créer des problèmes
Lashes and diamonds, ATM machines
Cils et diamant, distributeurs de billets
Buy myself all of my favorite things (Yeah)
Je m'achète toutes mes choses favorites (ouais)
Been through some bad shit, I should be a sad bitch (2)
J'ai eu de mauvais moment, je devrais être une connasse riche
Who woulda thought it'd turn me to a savage ?
Qui aurait cru que je me serai transformée en sauvage ?
Rather be tied up with cuffs and not strings (3)
Je préfère être attachée avec des menottes qu'avec des contrats
Write my own checks like I write what I sing, yeah (Yeah)
J'écris mes propres chèques comme j'écris ce que je chante, ouais (Ouais)

My wrist, stop watchin', my neck is flossin' (4)
Mon poignet, arrête de regarder, mon cou brille de milles feux
Make big deposits, my gloss is poppin'
Je dépose beaucoup d'argent, mon gloss ressort
You like my hair ? Gee, thanks, just bought it
Tu aimes mes cheveux ? Dieu, merci, je viens de l'acheter
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
Je le vois, je l'aime, je le veux, je le prends (Ouais)

I want it, I got it, I want it, I got it
Je le veux, je le prends, je le veux, je le prends
I want it, I got it, I want it, I got it
Je le veux, je le prends, je le veux, je le prends
You like my hair ? Gee, thanks, just bought it
Tu aimes mes cheveux ? Dieu, merci, je viens de l'acheter
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
Je le vois, je l'aime, je le veux, je le prends (Ouais)

Wearing a ring, but ain't gon' be no "Mrs."
Je porte une bague, mais ça ne va pas être "Madame"
Bought matching diamonds for six of my bitches
J'ai acheté des diamants identiques pour mes six copines
I'd rather spoil all my friends with my riches
Je préfère gâter tous mes amis avec ma richesse
Think retail therapy my new addiction
Je pense que la thérapie du détail est ma nouvelle addiction
Whoever said money can't solve your problems
La personne qui a dit que l'argent ne résout pas les problèmes
Must not have had enough money to solve 'em
Ne devait pas avoir assez pour résoudre les siens
They say, "Which one?" I say, "Nah, I want all of 'em"
Ils disent "Laquelle ?" je dis, "Nan, je les veux toutes"
Happiness is the same price as red-bottoms
Le bonheur a le même prix que des bas rouges

My smile is beamin', my skin is gleamin'
Mon sourire est rayonnant, ma peau est brillante
The way it shine, I know you've seen it (You've seen it)
La manière dont ça brille, je sais que tu l'as vu (Tu l'as vu)
I bought a crib just for the closet
J'ai acheté un berceau juste pour le placard
Both his and hers, I want it, I got it, yeah
A la fois à lui et à elle, je le veux, je le prends, ouais

I want it, I got it, I want it, I got it
Je le veux, je le prends, je le veux, je le prends
I want it, I got it, I want it, I got it (Baby)
Je le veux, je le prends, je le veux, je le prends (Bébé)
You like my hair ? Gee, thanks, just bought it (Oh yeah)
Tu aimes mes cheveux ? Dieu, merci, je viens de l'acheter (Oh ouais)
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
Je le vois, je l'aime, je le veux, je le prends (Ouais)

I got my receipts, be lookin' like phone Numbers (5)
J'ai eu mes reçu, ils vont ressembler à des numéro de téléphones
If it ain't money, then wrong number
Si ça n'est pas de l'argent, alors faux numéro
Black card is my business card (6)
La carte noire est ma carte de présentation
The way it be settin' the tone for me
La manière dont le ton est fixé pour moi
I don't mean to brag, but I be like, "Put it in the bag," yeah
Je ne veux pas me vanter, mais je serai là, "Range la dans le sac", ouais
When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah
Quand tu les vois supporter, ils s'empilent comme mon cul, ouais
Shoot, go from the store to the booth
Tire, va du magasin à la caisse
Make it all back in one loop, give me the loot
Fait le tout revenir en une fois, donne moi le butin
Never mind, I got the juice
T'inquiète pas, j'ai l'énergie
Nothing but net when we shoot
Tout est parfait quand on tire
Look at my neck, look at my jet
Regarde mon cou, regarde mon avion (7)
Ain't got enough money to pay me respect
Je n'ai pas assez d'argent pour m'acheter le respect
Ain't no budget when I'm on the set (8)
Je n'ai pas de budget quand je suis sur le tournage
If I like it, then that's what I get, yeah
Si je l'aime, alors c'est ce que j'ai, ouais

I want it, I got it, I want it, I got it (Yeah)
Je le veux, je le prends, je le veux, je le prends (Ouais)
I want it, I got it, I want it, I got it (Oh yeah, yeah)
Je le veux, je le prends, je le veux, je le prends (Oh ouais, ouais)
You like my hair ? Gee, thanks, just bought it
Tu aimes mes cheveux ? Dieu, merci, je viens de l'acheter
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
Je le vois, je l'aime, je le veux, je le prends (Ouais)

__________

(1) : Tiffany fait référence à la boutique de joaillerie Tiffany & Co.
(2) : Ces derniers temps Ariana Grande a vécu des périodes difficiles entre l'attentat à son concert à Manchester, la mort par overdose de son ex Mac Miller et sa rupture avec son ex-fiancé Pete Davidson.
(3) : Ariana ne veut pas être prisonnière de ses contrats avec sa maison de disque entre autre.
(4) : Avec son collier en diamant son cou brille.
(5) : Ariana dit que son reçu (après avoir payé) aura un montant à 14 chiffres.
(6) : La carte Amex noire n'est disponible que pour les personnalités qui gagnent au moins 1 000 000 $ par an. Il y a 17 000 personnes dans le monde qui la possède dont Ariana Grande.
(7) : Ariana possède un jet privé.
(8) : Référence au tournage du clip de la chanson thank u, next qui aurait apparemment coûté une fortune.

 
Publié par 4938 1 2 5 le 8 janvier 2019, 07:31.
7 rings
Chanteurs : Ariana Grande
Albums : Thank U, Next

Voir la vidéo de «7 rings»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000