Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Sorry» par 6LACK

Nah, but, listen, I'm following my dreams
Non mais, écoute, je suis mes rêves
I'm chasing my, my, my, my dreams, um, accomplishing all my goals
Je poursuis mes, mes, mes, mes rêves, hum, je remplis mes objectifs
I'm doing what I'm supposed to do
Je fais ce que je dois faire
And that's- you know that niggas is- they always gonna be there
Et tu vois, les négros seront toujours là

Really hate saying sorry
Je déteste vraiment m’excuser
Gotta be another way
Il doit y avoir un autre moyen
I know you hurt regardless
Je sais que tu as tendu l’oreille
Tryna take away the pain
Pour essayer d’effacer ta douleur
I know I've done some foolish things before
Je sais que j’ai fait des choses stupides avant
I know that I've been swerving on this course
Je sais que je ne me suis pas bien tenu
Shaking myself, 'cause I just can't ignore, oh, oh
Je me secoue, car je ne peux t’ignorer, oh, oh

Can't find me somewhere writin' when I'm wrong
Je ne trouve pas ma place et lorsque j’ai tort
Girl, I'm just tryna see if I belong
Fille, j’essaye juste de voir si j’ai ma place
Mistakes feel like a fracture in my bones
Les erreurs sont comme des fractures dans mes os

Sitting here, patching myself up
Assis là, à m’isoler
Crying over what's left, 'cause
Je pleure sur ce qu’il reste, car
Without you I ain't shit, but no pressure
Sans toi, je ne suis rien, mais je n’ai pas de pression
Guess I gotta learn my lesson
J’imagine que je dois apprendre de mes erreurs

We over the same shit
Nous revoilà au même point
Swinging for the fence, but somehow I can't hit
À essayer de toutes nos forces, mais je n’y arrive pas
You wonder why I came here
Tu te demandes pourquoi je ne t’entends pas
Despite a couple kinks, don't no shame hang here
Malgré quelques indices, on ne connaît pas la honte, hey, ouais
I-I know I've said some foolish things before
Je sais que j’ai fait des choses stupides avant
I know that I've been swerving on this course
Je sais que je ne me suis pas bien tenu
A lot of shit that you just can't ignore, oh, oh, oh
Un paquet de conneries que tu ne peux simplement pas ignorer, oh, oh, oh

Can't find me somewhere writin' when I'm wrong
Je ne trouve pas ma place et lorsque j’ai tort
Girl, I'm just tryna see if I belong
Fille, j’essaye juste de voir si j’ai ma place
Mistakes feel like a fracture in my bones
Les erreurs sont comme des fractures dans mes os
Do all this work, only to fuck it up
Je fournis tous ces efforts et finis par tout foirer
But I'm not down for quittin' on your love
Mais je ne suis pas prêt à abandonner ton amour
It's twisted but I just can't get enough
C’est malsain mais je n’en pas encore assez

Sitting here, patching myself up
Assis là, à m’isoler
Crying over what's left, 'cause
Je pleure sur ce qu’il reste, car
Without you I ain't shit, but no pressure
Sans toi, je ne suis rien, mais je n’ai pas de pression
Guess I gotta learn my lesson
J’imagine que je dois apprendre de mes erreurs

So I'ma right when I'm wrong
Donc j’ai raison même quand j’ai tort
Haven't I already shown
N’ai-je pas déjà montré
What it's like to love someone so much you treat their heart like it was your own?
Ce que c’est, d’aimer quelqu’un si fort que son cœur et le votre ne font qu’un

Sitting here, patching myself up
Assis là, à m’isoler
Crying over what's left, 'cause
Je pleure sur ce qu’il reste, car
Without you I ain't shit, but no pressure
Sans toi, je ne suis rien, mais je n’ai pas de pression
Guess I gotta learn my lesson
J’imagine que je dois apprendre de mes erreurs
(When I'm wrong)
(Quand je me trompe)
(I'm just tryna, -long, oh)
(J’essaye juste, oh)
(Mistakes feel like a fracture, bones, oh, oh)
(C’est comme une fracture dans un os, oh, oh)

 
Publié par 231 4 le 24 janvier 2019, 14:30.
East Atlanta Love Letter
Chanteurs : 6LACK

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000