Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Assume Form» par James Blake

Prendre forme

Now I'm confiding, know I'm in haze
Maintenant je me confie, sais que je suis dans la brume
Gone through the motions my whole life
Passé dans les mouvements toute ma vie
I hope this is the first day
J'espère que c'est le premier jour
That I connect motion to feeling
Où je relie le mouvement au sentiment
We spin slowly, we spin slowly 'til morning
On tourne lentement, on tourne lentement jusqu'au matin

You know, you know, you know, you know
Tu sais, tu sais, tu sais, tu sais
Appearance is nothing
L'apparence n'est rien
You know, you know, you know, you know
Tu sais, tu sais, tu sais, tu sais
Appearance is nothing
L'apparence n'est rien
Now you're my lover, know that
Maintenant tu es mon amoureuse, sache que
I fell at your ways
J'ai craqué pour tes façons de faire
Ashamed lover
Amoureux honteux
When you touch me, I wonder what you would want with me
Quand tu me touches, je me demande ce que tu voudrais avec moi

(Spoken words)
(Parlé)
It feels like like a thousand pounds of weight holding your body down in a pool of water, barely reaching your chin (1)
C'est comme si 500 kilos maintenait votre corps dans une piscine d'eau, qui atteint à peine votre menton

(Chorus:)
I will assume form, I'll leave the ether

Je vais prendre forme, je vais quitter l'éther
I will assume form, I'll be out of my head this time
Je vais prendre forme, je perdrai la tête cette fois
I will be touchable by her, I will be reachable
Je serai touché par elle, je serai accessible
I couldn't tell you where my head goes either
Je ne pourrais pas vous dire où va ma tête

But it wanders 'til I'm high up
Mais elle vagabonde jusqu'à ce que plane
Where I'm not all here, and there's no karma
Là où je ne suis plus là et qu'il n'y a pas de karma
When you touch me, I wonder
Quand tu me touches, je me demande
I always wonder what you could want with me
Je me demande toujours ce que tu pourrais vouloir de moi

(Chorus)

Now you can feel everything
Maintenant tu peux tout ressentir
Doesn't it seem more natural?
Est-ce que ça ne semble pas plus naturel?
Doesn't it see you float?
Est-ce que ça ne te fait pas flotter?
Doesn't it feel connective?
Ne te sens-tu pas connectée?
Doesn't it see you crying?
Est-ce que ça te fait pleurer?
Don't you know your best side shows when you're unaware?
Ne connais-tu pas tes meilleurs côtés quand tu es au courant?
Not thinking, just primal
Sans penser, juste primaire
Now you can feel everything
Maintenant tu peux tout ressentir
Doesn't it get much clearer?
Est-ce que ça devient plus clair?
Doesn't it seem connected?
Est-ce que ça ne semble pas connecté?
Doesn't it get you started?
Est-ce que ça te fait démarrer?
Doesn't it make you happier?
Est-ce que ça te rend plus heureuse?
Doesn't it feel more natural?
Est-ce que ça semble plus naturel?
Doesn't it see you float?
Est-ce que ça te fait flotter?
Doesn't it seem much warmer
Est-ce que ça ne semble pas beaucoup plus chaud
Just knowing the sun will be out?
En sachant que le soleil sera là?
__________
(source itunes) Blake: "I’m saying, ‘The plan is to become reachable, to assume material form, to leave my head and join the world.’ It seems like quite a modern, Western idea that you just get lost. These slight feelings of repression lead to this feeling of I’m not in my body, I’m not really experiencing life through first-person. It’s like I’m looking at it from above. Which is a phenomenon a lot of people describe when they talk about depression."
"Je dis: 'Le plan c'est de devenir accessible, d’assumer une forme matérielle, de quitter ma tête et de rejoindre le monde.' Cela semble être une idée assez moderne, occidentale, de se perdre. Ces petits sentiments de répression mènent à ce sentiment de ne pas être dans mon corps, je ne vis pas vraiment la vie à la première personne. C’est comme si je la regardais d’en haut. Ce qui est un phénomène que beaucoup de gens décrivent quand ils parlent de dépression."
__________
(1) (source genius)
C’est une phrase tirée du slam Depression de Rage Almighty.
La phrase échantillonnée de cette piste est précédée de la question suivante:
Do you know what depression feels like?
Savez-vous à quoi ressemble la dépression?

 
Publié par 203413 5 5 7 le 24 janvier 2019, 15:26.
Assume Form
Chanteurs : James Blake
Albums : Assume Form

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000