Facebook

 

Paroles de la chanson «Adam Et Ève» par Abd Al Malik

(Wallen)

Adam et Ève
Sillonnent la vie pour que l'on s'aime.
Ne pleure pas Ève,
Y'a pas d'mal Ă  penser Ă  sa pomme.

(Abd Al Malik)

Adam et Ève,l'idéal, le modÚle autour duquel tourne toutes les histoires d'amour
Un arbre au centre, depuis la nuit des temps.
Au commencement Ă©tait l'Amour
Il habite au 5 d'la rue Jean Mermoz, elle habite avec ses frĂšres et sƓurs citĂ© des Aviateurs.
Ils se sont rencontrés au cours élémentaire école Guynemer II
Elle avait des yeux au grands cƓur, il avait, il avait le courage d'ces gamins qu'ont toujours peur.
21 ans, il lùche son gun, les histoires d'cam et d'keufs pour eux deux, pour ces grands yeux heureux, il l'aime Ève, il l'aime
Elle aussi mais, mais elle connaĂźt ses frĂšres Ève, mais elle s'en fout elle l'aime quand mĂȘme.
C'est fou la cité, toute cette diversité, et pourtant...
C'est bien la cité mais, mais faut bouger pour dev'nir grand.
Adam il a cogné avec ses coudes et ses poings, il a planté des coups de couteaux dans les reins, il a tiré avec des balles réelles sur des mecs pour rien mais...
Ève il l'a jamais embrassĂ©e Ève, il l'a mĂȘme jamais touchĂ©e Ève, il lui a dit Ă  l'ancienne :
"J'le f'rai quand tu s'ras mienne, Ève"

(Wallen)

Adam et Ève
Sillonnent la vie pour que l'on s'aime.
Ne pleure pas Ève,
Y'a pas d'mal Ă  penser Ă  sa pomme.
Si la terre des Hommes par en sucette,
Adam te protĂšge.
Adam et Ève
Sillonnent la vie pour que l'on sĂšme.

(Abd Al Malik)

C'est l'histoire d'Adam et Ève, un gars et un fille qui viennent d'un endroit oĂč ça craint
Mais eux, ils s'aiment pour de vrai.
Et s'ils ont ces prĂ©noms c'est p't-ĂȘtre pas pour rien...
Ils sautent dans c'taxi et l'monde se ferme derriĂšre eux,
Ils sautent dans c'taxi et, et un autre s'ouvre sous leurs yeux.
Dans l'coffre, Ă  peine deux sacs ont suffi pour, pour fic'ler une vie,
Pour plier les, les doux tissus d'mensonges qui, disait-on, les protĂšgeraient en cas de pluie.
Il fait nuit, ils sont censĂ© ĂȘtre endormis, blottis dans, blottis dans les bras tatouĂ©s de leurs univers respectifs.
Deux alliances comme une paire de m'nottes, aux doigts de deux fugitifs pourchassées par
des maĂźtres chien d'la bĂȘtise qu'ont au bout de leur laisse haine et racisme,
Ève, elle s'était imaginée autre chose comme escorte, comme cérémonie
Mais, mais l'essentiel c'est qu'elle voyait dans ses yeux qu'elle Ă©tait sa princesse Ă  lui.
Ils s'étaient mariés la veille, Adam et Ève...
Ils se regardÚrent et éclatÚrent de rire, Adam et Ève...

(Wallen)

Adam et Ève
Sillonnent la vie pour que l'on s'aime.
Ne pleure pas Ève,
Y'a pas d'mal Ă  penser Ă  sa pomme.
Si la terre des Hommes par en sucette,
Adam te protĂšge.
Adam et Ève
Sillonnent la vie pour que l'on sĂšme.

(Abd Al Malik)

Adam il s'est fait cracher à l'oreille parce qu'il s'est marié avec elle,
Il s'est fait piĂ©tiner l'cƓur pour elle, Ève...
Ils sont devenus pĂšre et mĂšre, lui et elle.
Leur monde c'est pas l'jardin d'Eden, non, non non !
Mais on supporte tout lorsqu'on s'aime.
Et franch'ment y a pas Ă  dire ils sont vraiment croques l'un de l'autre.
Chaque soir il rentre, comme son pĂšre avant lui, d'cette usine qui lui casse le dos.
Ils ont pas une tune, ils ont, ils ont trois gosses maintenant, mais, mais ils s'kiffent pareil.
Bon... C'est vrai qu'des fois elle, elle s'met Ă  rĂȘver d'une autre life mais lui jamais...
Parc'qu'il sait qu'c'est qu'une seule fois qu'un cƓur se casse...
Le truc d'une autre vie ça a tournĂ© quelques temps dans la tĂȘte d'Ève, mais...
Elle l'a mĂȘme quelques fois pleurĂ© Ă  des Ă©trangers autour d'elle et, c'est ça j'crois
J'crois qu'c'est ça l'serpent de notre histoire...
Adam et Ève,
Toutes les love story d'puis la nuit des temps sont, sont les variantes d'une mĂȘme histoire.
Adam et Ève,
Toutes les love story d'puis la nuit des temps sont les variantes d'ce mĂȘme thĂšme...

Adam et Ève...
Adam et Ève...
Adam et Ève...

 
Publié par 4977 1 1 3 le 8 mars 2019, 07:20.
Gibraltar (2006)
Chanteurs : Abd Al Malik
Albums : Gibraltar

Voir la vidéo de «Adam Et Ève»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

CaractĂšres restants : 1000