Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Better Now» par Måns Zelmerlöw

I'm used to rolling out of bed
J'avais l'habitude de sortir du lit
With a ringing on my head
Avec un bourdonnement dans ma tête
Feeling half, feeling half dead
Me sentant à moitié, à moitié mort
Spinning with the room
Tournoyant avec la pièce
All the liquor I consumed
Tout l'alcool que je consommais
At the time it was a clever idea
À l'époque c'était une idée intelligente

Useless, always seem to confuse things
Inutile, je semble toujours confondre les choses
Try my best to undo it
J'essaie de mon mieux de réparer ça
All the things that I've done
Toutes les choses que j'ai faites
Later, I get messed up in empty bars
Plus tard, je me suis perdu dans des bars vides
I was crazy till your love
J'étais fou jusqu'à ce que ton amour
Came and sobered me up
Vienne et me rende sobre

My hand on my heart to behave
La main sur le cœur pour bien me comporter
Baby, you make me not make those mistakes
Chérie, tu fais que je ne fais pas ces erreurs

I'm used to rolling out of bed
J'avais l'habitude de sortir du lit
With a ringing on my head
Avec un bourdonnement dans ma tête
Feeling half, feeling half dead
Me sentant à moitié, à moitié mort
Spinning with the room
Tournoyant avec la pièce
All the liquor I consumed
Tout l'alcool que je consommais
At the time it was a clever idea
À l'époque c'était une brillante idée

Those were the days I used to know
Voilà les jours que je connaissais
Baby, you got me letting it go
Chérie, tu m'as fait lâcher
'Cause waking up with you got me feeling brand new
Parce que me réveiller avec toi m'a transformé
Yeah, I'm better now, better now, oh
Ouais, je suis meilleur maintenant, meilleur maintenant, oh

Oh, woah, woah
I'm better now, better now

Je suis mieux maintenant, je suis mieux maintenant

Tempting, may be times that I'm tested
Tentation, peut-être que des fois je suis testé
That don't mean that I'm recklessly playing with you
Ça ne veut pas dire que je joue imprudemment avec toi
Oh it just means that I'm human
Oh ça signifie juste que je suis humain
Yeah, you've heard my excuses
Ouais, tu as entendu mes excuses
And I know that you know who I was just won't do
Et je sais que tu sais que celui que j'étais ne le fera pas
Oh

My hand on my heart to behave
Ma main sur le cœur pour bien me comporter
Baby, you make me not make those mistakes
Chérie, tu fais que je ne fais pas ces erreurs

I'm used to rolling out of bed
J'avais l'habitude de sortir du lit
With a ringing on my head
Avec un bourdonnement dans ma tête
Feeling half, feeling half dead
Me sentant à moitié, à moitié mort
Spinning with the room
Tournoyant avec la pièce
All the liquor I consumed
Tout l'alcool que je consommais
At the time it was a clever idea
À l'époque c'était une brillante idée

Those were the days I used to know
Voilà les jours que je connaissais
Baby, you got me letting it go
Chérie, tu m'as fait lâcher
'Cause waking up with you got me feeling brand new
Parce que me réveiller avec toi m'a transformé
Yeah, I'm better now, better now, oh
Ouais, je suis meilleur maintenant, meilleur maintenant, oh

Oh, woah, woah
I'm better now, better now

Je suis mieux maintenant, je suis mieux maintenant

My hand on my heart to behave
La main sur le cœur pour bien me comporter
Baby, you make me not make those mistakes
Chérie, tu fais que je ne fais pas ces erreurs
Make you a promise I'll try not to break
Je t'ai fait une promesse que j'essaierai de ne pas briser
Oh

I'm used to rolling out of bed
J'avais l'habitude de sortir du lit
With a ringing on my head
Avec un bourdonnement dans ma tête
Feeling half, feeling half dead
Me sentant à moitié, à moitié mort
Spinning with the room
Tournoyant avec la pièce
All the liquor I consumed
Tout l'alcool que je consommais
At the time it was a clever idea
À l'époque c'était une brillante idée

Those were the days I used to know
Voilà les jours que je connaissais
Baby, you got me letting it go
Chérie, tu m'as fait lâcher
'Cause waking up with you got me feeling brand new
Parce que me réveiller avec toi m'a transformé
Yeah, I'm better now, better now, oh
Ouais, je suis meilleur maintenant, meilleur maintenant, oh

Oh, woah, woah
I'm better now, better now

Je suis mieux maintenant, mieux maintenant
Oh, woah, woah
I'm better now, better now, oh

Je suis mieux maintenant, mieux maintenant
I'm better now, better now, oh
Je suis mieux maintenant, mieux maintenant
I'm better now, better now, oh
Je suis mieux maintenant, mieux maintenant

 
Publié par 204636 5 5 7 le 19 mai 2019, 14:52.
Better Now
Chanteurs : Måns Zelmerlöw
Albums :

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000