Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Cry Out» par Tom Walker

Crie

Rain hits hard on the door tonight
La pluie frappe fort contre la porte ce soir
Whispers in the wind, there's a wolf outside
Murmures dans le vent, il y a un loup dehors
Tryna stay together but I'm terrified
J'essaie de me ressaisir mais je suis terrifié
Asking, are you coming back again?
Demandant, vas-tu revenir?

'Cause I can't rock all the last words we spoke
Parce que je ne peux balancer les derniers mots que nous avons échangés
Broken up, lying on your telephone
Brisé, mentant au téléphone
Holding back tears as I start to choke
Retenant les larmes alors que je commence à craquer
Asking, are you coming back again?
Demandant, est-ce que tu vas revenir?

Tell me, are you coming back again?
Dis-moi, vas-tu revenir?
Tell me, are you coming back again?
Dis-moi, vas-tu revenir?
I need to know, will this nightmare end?
J'ai besoin de savoir, est-ce que ce cauchemar va s'arrêter?
Tell me, are you coming back again?
Dis-moi, vas-tu revenir?

(Chorus:)
The sound of your torture is bringing us pain

Le son de ta torture nous fait souffrir
The weight on my shoulders, I know I can't take
Le poids sur mes épaules, je sais que je ne peux le supporter
Cry out, we will hear you
Crie, on t'entendra
Cry out so you can find your way back home
Crie ainsi tu retrouveras le chemin de la maison
Can you find your way back home?
Peux-tu retrouver le chemin de la maison?

Sitting here, flicking through photographs
Assis là, passant en revue des photographies
Tryna figure out just where you're at
Essayant de comprendre où tu es
Haven't heard from you, I don't understand
Rien entendu en ce qui te concerne, je ne comprends pas
Are you coming back again?
Est-ce que tu reviens?

Getting more and more nervous as the seconds pass
Devenant de plus en plus nerveux alors que les secondes passent
Pour another beer in my dirty glass
Me verser une autre bière dans mon verre sale
Searching for a hope, but it's fading fast
Cherchant un espoir, mais il s'estompe vite
Are you coming back again?
Est-ce que tu reviens?

(Chorus)

Tell me, are you coming back again?
Dis-moi, vas-tu revenir?
Tell me, are you coming back again?
Dis-moi, vas-tu revenir?
I need to know, will this nightmare end?
J'ai besoin de savoir, est-ce que ce cauchemar va s'arrêter?
Tell me, are you coming back again?
Dis-moi, vas-tu revenir?

(Chorus:)
The sound of your torture is bringing us pain

Le son de ta torture nous fait souffrir
The weight on my shoulders, I know I can't take
Le poids sur mes épaules, je sais que je ne peux le supporter
Cry out, we will hear you
Crie, on t'entendra
Cry out, we will be near you
Crie, on sera près de toi
Cry out so you can find your way back home
Crie ainsi tu retrouveras le chemin de la maison
Can you find your way back home?
Peux-tu retrouver le chemin de la maison?

 
Publié par 204521 5 5 7 le 8 juin 2019, 10:37.
What a Time To Be Alive
Chanteurs : Tom Walker

Voir la vidéo de «Cry Out»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000