Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Failure» par Laura Marling

He used to be a singer in a rock and roll band
He would write the songs and I'd tremble at his hand but oh la la
He lost my words to get the girl
And his songs were pathetic
And he's a failure now
Autrefois il était chanteur dans un groupe de rock and roll

Il écrivait les chansons et je frémissais sous sa main mais oh la la
Il a cessé de m'écouter pour avoir cette fille
Et ses chansons étaient pathétiques
Et maintenant c'est un raté

He used to be the life and soul of everyone around
You'd never catch him looking up I'd never see him down
But oh la la
He couldn't raise a smile, no
No not for a while
And he's a failure now.

Autrefois il apportait âme et vie à tout le monde
Jamais on ne l'aurait surpris en train de lever les yeux, jamais je ne l'ai vu abattu
Mais oh la la
On n'a pas pu lui arracher un sourire
Pas depuis un bon bout de temps
Et maintenant c'est un raté

Don't cry child
You've got so much more to live for
Don't cry child
You've got something I would die for
And if it comes to the rain
Just be glad you'll smile again
Because so many don't and so many go unnamed

Ne pleure pas mon enfant
Tu as tellement de raisons de vivre
Ne pleure pas mon enfant
Tu as quelque chose que je mourrais pour avoir
Et s'il devait se mettre à pleuvoir
Sois heureux, tu souriras de nouveau

People push right past me shouting their disclaims
A preacher pushes me aside and asks to wash my sins
I said no la la
If he made me in his image then he's a failure too.

Les gens me bousculent en criant leur dédain
Un prédicateur me pousse de côté et me demande de laver mes péchés
J'ai dit non, la la
S'il m'a faite à son image, alors c'est un raté aussi

I used to need a couple people keep my head down
Now I need a whole lot more to keep me on the ground.
But oh la la
I gave up something and I gave it up for nothing and I'm a failure now.

Avant j'avais besoin de quelques personnes pour faire profil bas
Maintenant j'en ai besoin de beaucoup plus pour garder les pieds sur terre
Mais oh la la
J'ai renoncé à quelque chose, j'y ai renoncé pour rien et maintenant je suis une ratée

Don't cry child
You've got so much more to live for
Don't cry child
You've got something I would die for
And if it comes to the rain just be glad you'll smile again
Because so many don't and so many go un named

Ne pleure pas mon enfant
Tu as tellement de raisons de vivre
Ne pleure pas mon enfant
Tu as quelque chose que je mourrais pour avoir
Et s'il devait se mettre à pleuvoir
Sois heureux, tu souriras de nouveau

 
Publié par 9636 3 3 7 le 8 juillet 2019 à 8h13.
Alas, I Cannot Swim (2008)
Chanteurs : Laura Marling

Voir la vidéo de «Failure»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000