Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «BIGGER» par Beyoncé

If you feel insignificant, you better think again
Better wake up because you're part of something way bigger
You're part of something way bigger
Not just a speck in the universe
Not just some words in a bible verse
You are the living word
Ah‚ you're part of something way bigger
Bigger than you‚ bigger than we
Bigger than the picture they framed us to see
But now we see it
And it ain't no secret‚ no

Si tu te sens insignifiant, tu devrais mieux y réfléchir
Tu ferais mieux de te réveiller car tu fais partie de quelque chose de bien plus grand
Tu fais partie de quelque chose de bien plus grand
Pas juste un grain dans l'univers
Pas juste quelques mots dans un verset de la bible
Tu es le monde vivant
Ah, tu fais partie de quelque chose de bien plus grand
Plus grand que toi, plus grand que nous
Plus grand que la photo dans laquelle ils nous ont encadrés
Mais maintenant je le vois
Et ce n'est pas un secret, non

Understand the truth 'bout that question in your soul
Look up, don't look down, then watch the answers unfold
Life is your birthright‚ they hid that in the fine print
Uh, take the pen and rewrite it
Step out your estimate
Step in your essence and know that you're excellent
Rise (Rise), the spirit is teachin'
Oh‚ I'm not just preachin', I'm takin' my own advice

Comprends la vérité de cette question dans ton âme
Lève la tête, ne baisse pas les yeux, puis regarde les réponses qui apparaissent
La vie est ton droit de naissance, ils l'ont caché dans la belle empreinte
Uh, prends le crayon et réécris la
Sors ton estimation
Marche dans ton essence et sache que tu es excellent
Élève-toi (élève-toi), l'esprit l'enseigne
Oh, je ne fais pas que prêcher, je prends mes propres conseils

Let mama let you know (Let you know)
Mama's just tryin', I can't get no days off
I don't get no days off
Truly, I'm feelin' it, I had to say that thing twice
Tryin' to be a good wife
Still really hard, I can't lie
But I promised you I will fight, so I fight
If you feelin' frustrated and (Oh)
You're sinkin', I'm jumpin' in (Oh)
Forgiveness is key because we're fightin' something way bigger
You'll never lose, we are winners
I'll be the roots, you be the tree
Pass on the fruit that was given to me
Legacy, ah, we're part of something way bigger

Laisse mama te montrer (te montrer)
Mama ne fait qu'essayer, je ne peux pas prendre de jours de repos
Je ne prends pas de jours de repos
Sincèrement, je le sens, je devais le dire deux fois
J'essaie d'être une bonne épouse
C'est toujours vraiment dur, je ne peux pas le cacher
Mais je t'ai promis que je me battrai, donc je me bats
Si tu te sens frustré et que (oh)
Tu te noies, je plonge (oh)
Le pardon est la clé car on lutte contre quelque chose de bien plus grand
Tu ne perdras jamais, nous sommes des gagnants
Je serai les racines, tu seras l'arbre
Je transmets le fruit qui m'a été donné
Héritage, ah, nous faisons partie de quelque chose de bien plus grand

Bigger, you're part of something way better
Bigger than you, bigger than we
Bigger than the picture they framed us to see
Legacy, oh, you're part of something way bigger

Plus grand, nous faisons partie de quelque chose de bien plus grand
Plus grand que toi, plus grand que nous
Plus grand que la photo dans laquelle ils nous ont encadrés
Héritage, ah, nous faisons partie de quelque chose de bien plus grand

Let love be the water
I pour into you and you pour into me
There ain't no drought here
Bloom into our actual powers
I'll be your sanctuary, you just don't know it
You just don't know it yet
No matter how hard it gets
You got my blood in ya
And you're gonna rise

Laisse l'amour être l'eau
Je coule en toi et tu coules en moi
Il n'y a pas de sécheresse ici
Épanouis-toi dans ton pouvoir actuel
Je serai ton sanctuaire, c'est juste que tu ne le sais pas
C'est juste que tu ne le sais pas encore
Peu importe de combien ça devient difficile
Tu as mon sang en toi
Et tu vas grandir

You're part of something way bigger
You're part of something way bigger
Bigger than you, bigger than we
Bigger than the picture they framed us to be, yeah
Ooh, ooh, you're part of something way bigger

Tu fais partie de quelque chose de bien plus grand
Tu fais partie de quelque chose de bien plus grand
Plus grand que toi, plus grand que nous
Plus grand que la photo dans laquelle ils nous ont encadrés
Ooh, ooh, tu fais partie de quelque chose de bien plus grand

Understand the truth 'bout that question in your soul (Bigger)
Look up, don't look down, then watch the answers unfold (Bigger)
Life is your birthright, they hid that in the fine print
Take the pen and rewrite it
Step out your estimate
Step in your essence and know that you're excellent
Rise, the spirit is teachin'
Oh, I'm not just preachin', I'm takin' my own advice

Comprends la vérité de cette question dans ton âme
Lève la tête, ne baisse pas les yeux, puis regarde les réponses qui apparaissent
La vie est ton droit de naissance, ils l'ont caché dans la belle empreinte
Uh, prends le crayon et réécris la
Sors ton estimation
Marche dans ton essence et sache que tu es excellent
Élève-toi (élève-toi), l'esprit l'enseigne
Oh, je ne fais pas que prêcher, je prends mes propres conseils

If you feel insignificant, you better think again
Better wake up 'cause you're part of something way bigger
You're part of something way bigger
I'll be the roots, you be the tree
Pass on the fruit that was given to me
Legacy, ah, we're part of something way bigger

Si tu te sens insignifiant, tu devrais mieux y réfléchir
Tu ferais mieux de te réveiller car tu fais partie de quelque chose de bien plus grand
Tu fais partie de quelque chose de bien plus grand
Je serai les racines, tu seras l'arbre
Je transmets le fruit qui m'a été donné
Héritage, ah, nous faisons partie de quelque chose de bien plus grand

 
Publié par 14839 3 3 5 le 28 juillet 2019 à 7h21.
The Lion King: The Gift
Chanteurs : Beyoncé

Voir la vidéo de «BIGGER»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000