Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Nobody's Fool» par Cinderella

L'idiot de personne

I count the falling tears
Je compte les larmes qui tombent
They fall before my eyes
Elles tombent devant mes yeux
Seems like a thousand years
On dirait que mille ans se sont écoulés
Since we broke the ties
Depuis que nous avons brisé les liens
I call you on the phone
Je t'appelle au téléphone
But never get a rise
Mais n'obtiens jamais de progression
So sit there all alone
Alors je m'assois là toute seule
It's time you realize
Il est temps que tu réalises

I'm not your fool
Je ne suis pas ton bouffon
(Nobody's fool, nobody's fool)
(L'idiot de personne, l'idiot de personne)
I'm no fool
Je ne suis pas stupide
(Nobody's fool, nobody's fool)
(L'idiot de personne, l'idiot de personne)
Never again, no no
Plus jamais, non non

You take your road I'll take mine
Tu prends ta route, je prendrai la mienne
The paths have both been beaten
Les chemins ont tous les deux été empruntés
Searchin' for a change of pace
A la recherche d'un changement de rythme
Life needs to be sweetened
La vie a besoin d'être adoucie
I scream my heart out just to make a dime
Je crie à pleins poumons pour juste gagner un peu d'argent
And with that dime I bought your love
Et avec ce peu d'argent, j'ai acheté ton amour
But now I've changed my mind
Mais maintenant, j'ai changé d'avis

I'm not your fool
Je ne suis pas ton bouffon
(Nobody's fool, nobody's fool)
(L'idiot de personne, l'idiot de personne)
I'm no fool
Je ne suis pas stupide
(Nobody's fool, nobody's fool)
(L'idiot de personne, l'idiot de personne)
Never again, no no
Plus jamais, non non

I count the falling tears
Je compte les larmes qui tombent
They fall before my eyes
Elles tombent devant mes yeux
Seems like a thousand years
On dirait que mille ans se sont écoulés
Since we broke the ties
Depuis que nous avons brisé les liens

I'm not your fool
Je ne suis pas ton bouffon
(Nobody's fool, nobody's fool)
(L'idiot de personne, l'idiot de personne)
I'm no fool
Je ne suis pas stupide
(Nobody's fool, nobody's fool)
(L'idiot de personne, l'idiot de personne)
I'm no fool
Je ne suis pas stupide
(Nobody's fool, nobody's fool)
(L'idiot de personne, l'idiot de personne)
I'm no fool
Je ne suis pas stupide
(Nobody's fool, nobody's fool)
(L'idiot de personne, l'idiot de personne)
(Nobody's fool, nobody's fool)
(L'idiot de personne, l'idiot de personne)
(Nobody's fool, nobody's fool)
(L'idiot de personne, l'idiot de personne)
(Nobody's fool, nobody's fool)
(L'idiot de personne, l'idiot de personne)
(Nobody's fool, nobody's fool)
(L'idiot de personne, l'idiot de personne)
(Nobody's fool, nobody's fool)
(L'idiot de personne, l'idiot de personne)

 
Publié par 11186 3 3 6 le 4 août 2019 à 9h39.
Night Songs
Chanteurs : Cinderella
Albums : Night Songs

Voir la vidéo de «Nobody's Fool»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Distefano51 Il y a 1 mois à 03:01
5237 2 2 4 Distefano51 "Nobody s fool" serait plutot à traduire par "l idiot de personne"...
Visa Il y a 1 mois à 07:18
237412 5 5 7 Visa Bonjour et merci Distefano, c'est corrigé : ))
Miléna&The80' Il y a 1 mois à 14:08
11186 3 3 6 Miléna&The80' @Distefano Bonjour, autant pour moi, il est vrai que j'ai corrigé ces textes il y a longtemps, mon niveau d'anglais n'était point celui d'aujourd'hui. Toutes mes excuses et merci Visa ^^ (j'essaierai de faire des mises à jour)
Caractères restants : 1000