Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Fire » par Sheldon Riley

Fire
Feu

I paint a smile across my face
Je peins un sourire sur mon visage
But you see the cracks in/on this facade
Mais vous voyez les fissures sur cette façade
I pray that I can find my way,
Je prie pour que je puisse trouver mon chemin,
But the path is swollowed by the dark
Mais le chemin est dévasté par l’obscurité.

A bottle of pain, glass on the floor,
Une bouteille de douleur, du verre sur le sol
Watching the shadows coming going in my door.
Regarder les ombres entrer chez moi.
Nothing to blame,
Il n'y a rien à blâmer,
This could get in line
Ça pourrait entrer dans la ligne
But I found something that was burining on this time.
Mais j’ai trouvé quelque chose qui était difficile cette fois.

I've got this fire,
J’ai eu ce feu
I've got this flame,
J'ai eu cette flamme,
It feels like a choir, is calling my name.
J’ai l’impression qu’une chorale m’appelle
Shutter my darkness, crumbles my doubts, and there ain't nothing in this world can put it out.
Stoppez mes ténèbres, brisez mes doutes, et il n’y a rien dans ce monde qui puisse l’éteindre.(Cette flamme)

I've got this fire
J'ai eu ce feu
Oh
Oh
I've got this fire

J'ai eu ce feu
Oh
Oh

I close my eyes, I erase,
Je ferme les yeux, j’efface,
All the memories of this fragile heart.
Tous les souvenirs de ce cœur fragile
I stayed too long in this dark place,
Je suis resté trop longtemps dans cet endroit sombre,
Now the the hurt wont let me drop my card.
La douleur ne me permet pas de laisser tomber ma carte.

A bottle of pain, glass on the floor,
Une bouteille de douleur, du verre sur le sol
Watching the shadows coming going in my door.
Regarder les ombres entrer chez moi.
Nothing to blame,
Il n'y a rien à blâmer,
This could get in line
Ça pourrait entrer dans la ligne (les rangs)
But I found something that was burining on this time.
Mais j’ai trouvé quelque chose qui était difficile cette fois.

I've got this fire,
J’ai eu ce feu
I've got this flame,
J'ai eu cette flamme,
It feels like a choir, is calling my name.
J’ai l’impression qu’une chorale m’appelle
Shutter my darkness, crumbles my doubts, and there ain't nothing in this world can put it out.
Stoppez mes ténèbres, brisez mes doutes, et il n’y a rien dans ce monde qui puisse l’éteindre

I've got this (fire, fire)
J'ai eu ce feu (feu, feu)
Mhh
Mh

(I've got this fire, fire)
J'ai eu ce feu (feu, feu)
Ooh
Ooh
I've got this (fire, fire)

J'ai eu ce feu (feu, feu)
Ooh
Ooh
I've got this (fire, fire)

J'ai eu ce feu (feu, feu)
Ooh
Ooh

I've got this fire,
J’ai eu ce feu
I've got this flame,
J'ai eu cette flamme,
It feels like a choir, is calling my name.
J’ai l’impression qu’une chorale m’appelle
Shutter my darkness, crumbles my doubts, and there ain't nothing in this world can put it out.
Stoppez mes ténèbres, brisez mes doutes, et il n’y a rien dans ce monde qui peut l’éteindre.(Cette flamme)

I've got this fire.
J'ai eu ce feu
__________
Dans cette chanson, le chanteur parle littéralement de son parcours dans The Voice Australia (2018). Cette "flamme" qu'il a eu en chantant sur scène et "the choir" représentant le public. Le chanteur parle de son manque de confiance, cette hésitation de s'assumer tel qu'il est par l'image de ses "ténèbres". Il matérialise cet "endroit sombre" par les rangs de la société qui l'oblige à "se masquer", ne pas être lui-même.

 
Publié par 228 4 le 10 août 2019, 16:37.
Fire [Single]
Chanteurs : Sheldon Riley
Albums : Fire [Single]

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000