Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Solway Firth» par Slipknot

Solway Firth

(Intro)
Today, up on this hill, I'm counting all the killers
Aujourd'hui, debout sur cette colline, je compte tous les tueurs
They sway as they swarm, a look of gluttons in their eyes
Ils balancent en essaimant, un regard de gloutons dans leurs yeux
They mutter as the body loses warmth
Marmonnent quand le corps perd sa chaleur
They pick your bones like locks inside a tomb
Ils prennent vos os comme des serrures dans une tombe
And take great care to not take care of you
Et prene bien soin de ne pas prendre soin de vous
Here’s an unexplainable one
Voici un inexplicable
Here's an unexplainable one
Voici un inexplicable

(Couplet 1)
While I was learning to live, we all were living a lie
Pendant que j'apprenais à vivre, nous vivions tous un mensonge
I guess you got what you wanted
Je suppose que tu as eu ce que tu voulais
So I will settle for a slaughterhouse soaked in blood and betrayal
Je vais donc me contenter d'un abattoir imbibé de sang et de trahison
It's always somebody else, somebody else was me
C'est toujours quelqu'un d'autre, quelqu'un d'autre était moi
You want the real smile ?
Tu veux le vrai sourire ?
Or the one I used to practice not to feel like a failure ?
Ou celui que j'avais l'habitude de pratiquer pour ne pas me sentir comme un échec ?

(Refrain)
I don’t need you to do it for me
Je n'ai pas besoin de toi pour le faire pour moi
I don't need you to understand
Je n'ai pas besoin que tu comprennes
I don't need you to hide it from me
Je n'ai pas besoin de toi pour me le cacher
I just wanna feel like any other man
Je veux juste me sentir comme n'importe quel autre homme
I won't show you the whole story
Je ne vais pas te montrer toute l'histoire
I won't show you the aftermath
Je ne te montrerai pas les conséquences
I won't show you my allegory
Je ne te montrerai pas mon allégorie
Don't look away, here's an unexplainable one
Ne détourne le regard, voici un inexplicable

(Post-Refrain)
Here’s an unexplainable one
Voici un inexplicable
Here’s an unexplainable one
Voici un inexplicable

(Couplet 2)
I'm not ahead of my time, I just drew the first breath
Je ne suis pas en avance sur mon temps, je viens de tirer le premier souffle
If I’m alive tomorrow
Si je suis en vie demain
I will alleviate the pressure by cutting you out of me
Je vais soulager la pression en te découpant hors de moi
I found my bottom line dead on the front lines
J'ai trouvé ma ligne de fond morte sur les lignes de front
I know I'll never go home
Je sais que je ne rentrerai jamais chez moi
So set fire to your ships and past regrets and be free
Alors mettez le feu à vos navires et aux regrets passés et soyez libre

(Refrain)
I don’t need you to do it for me
Je n'ai pas besoin de toi pour le faire pour moi
I don't need you to understand
Je n'ai pas besoin que tu comprennes
I don't need you to hide it from me
Je n'ai pas besoin de toi pour me le cacher
I just wanna feel like any other man
Je veux juste me sentir comme n'importe quel autre homme
I won't show you the whole story
Je ne vais pas te montrer toute l'histoire
I won't show you the aftermath
Je ne te montrerai pas les conséquences
I won't show you my allegory
Je ne te montrerai pas mon allégorie
Don't look away, here's an unexplainable one
Ne détourne le regard, voici un inexplicable

(Post-Refrain)
What have you done ?
Qu'as-tu fait ?
What have you done ?
Qu'as-tu fait ?
Yeah
Ouais

(Outro)
Oh, while I was learning to live, you taught me how to die
Oh, pendant que j'apprenais à vivre, tu m'as appris à mourir
I guess I got what I wanted
Je suppose que j'ai eu ce que je voulais
Another needle in the back through purified scarification
Une autre aiguille dans le dos par scarification purifiée
It wasn't somebody else, you fucking did it to me
Ce n'était pas quelqu'un d'autre, tu me l'as fait putain
You want a real smile ?
Tu veux un vrai sourire ?
I haven't smiled in years
Je n'ai pas souri depuis des années
___________
C'est le second single qui est sorti pour teaser l'album. Solway Firth est une mer qui se situe au Royaume-Uni entre l’Angleterre et l'Ecosse

 
Publié par 8168 2 3 5 le 30 août 2019 à 7h25.
Solway Firth
Compositeurs : Slipknot
Auteurs : Slipknot

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000