Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «all the good girls go to hell» par Billie Eilish

Toutes les bonnes filles vont en enfer

My Lucifer is lonely (1)
Mon Lucifer est solitaire

Standing there, killing time
Là, à tuer le temps
Can't commit to anything but a crime
Je ne peux rien commettre d'autre qu'un crime
Peter's on vacation, an open invitation (2)
Pierre est en vacances, une franche invitation
Animals, evidence
Animaux, preuves
Pearly Gates look more like a picket fence (3)
Les portes en perle ressemblent plus à une palissade
Once you get inside 'em
Une fois que vous les passer
Got friends but can't invite them
J'ai des amis mais je ne peux pas les inviter

Hills burn in California
Les collines brûlent en Californie
My turn to ignore ya
À mon tour de t'ignorer
Don't say I didn't warn ya
Ne dis pas que je ne t'avais pas prévenu

(Chorus:)
All the good girls go to Hell

Toutes les bonnes filles vont en enfer
'Cause even God herself has enemies (4)
Parce que Dieu elle-même a des ennemis
And once the water starts to rise
Et une fois que l'eau commence à monter
And Heaven's out of sight
Et que le ciel est hors de vue
She'll want the Devil on her team
Elle voudra que le démon soit dans son camp

My Lucifer is lonely
Mon Lucifer est solitaire

Look at you needing me
Regarde-toi ayant besoin de moi
You know I'm not your friend without some greenery (5)
Tu sais je ne suis pas ton amie sans un peu de verdure
Walk in wearin' fetters
Marcher avec des entraves
Peter should know better
Pierre aurait dû beaucoup mieux le savoir
Your cover up is caving in (6)
Ta couverture s'écroule
Man is such a fool, why are we saving him?
L'homme est tellement fou, pourquoi le sauvons-nous?
Poisoning themselves now
En s'empoisonnant eux-mêmes à présent
Begging for our help, wow
Suppliant pour notre aide, wow

Hills burn in California
Les collines brûlent en Californie
My turn to ignore ya
À mon tour de t'ignorer
Don't say I didn't warn ya
Ne dis pas que je ne t'avais pas prévenu

(Chorus)

My Lucifer is lonely
Mon Lucifer est solitaire
There's nothing left to save now
Il ne reste plus rien à sauver à présent
My god is gonna owe me
Mon Dieu va m'être redevable
There's nothing left to save now
Il ne reste plus rien à sauver à présent

Haha!
I cannot do this snowflake
(7)
Je ne peux pas faire ce flocon
___________
(source songfacts)
Finneas, le frère producteur de Bilie Eilish, a expliqué à Vulture.com que sa sœur et lui-même estimaient qu’il serait amusant d’écrire une chanson du point de vue du diable et de Dieu qui se parleraient l'un à l'autre du changement climatique en disant: "Que se passe-t-il? Pourquoi ont-ils fait tout ça?"
___________
(1) Référence au fait d'avoir soit un ange ou un diable sur l'épaule qui dicte sa conduite (la petite voix du bien ou du mal) ici elle n'a plus que celle du mal qui la guide

(2) Référence à Saint Pierre, il est souvent représenté portant deux clés : l'une en or, céleste, l'autre en argent, terrestre. Il a ainsi la capacité d'ouvrir et de fermer les portes du Paradis.

(3) Référence aux portes du Paradis. Ce terme vient de l'Apocalypse 21:21
"Les douze portes étaient douze perles; chaque porte était une seule perle. La rue de la cité était d'or pur, comme du verre transparent."

(4) Elle fait le portrait de Dieu tel une femme

(5) Verdure peut faire référence à l'argent ou même à la drogue (marijuana)

(6) L'image fait référence au fait de se travestir pour tenter d'entrer au paradis.

(7) Billie: "The ending, it’s me saying, “I cannot do the snowflake,” and I don’t know if anyone would even pretend to know what that means, ‘cause no one should know what that means. … I was crocheting a snowflake, and I forgot how, and I was in the middle of a take, and I stopped, and I went, “I cannot do the snowflake!” It was around Christmas time when we recorded that, so I was making a snowflake for a friend of mine."
"À la fin, c’est moi qui dit: «Je ne peux pas faire le flocon de neige», et je ne sais pas si quelqu'un pourrait prétendre savoir ce que ça signifie, car personne ne doit savoir ce que cela signifie. … Je faisais un flocon de neige au crochet et j’ai oublié comment, et j’étais au milieu d'une prise. Je me suis arrêtée “Je ne peux pas faire le flocon de neige!” C'était aux alentours de Noël quand nous avons enregistré ça, ainsi je faisais un flocon pour un de mes amis."

 
Publié par 206999 5 5 7 le 6 septembre 2019, 10:31.
WHEN WE ALL FALL ASLEEP, WHERE DO WE GO?
Chanteurs : Billie Eilish

Voir la vidéo de «all the good girls go to hell»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000