Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Marian» par The Sisters of Mercy


Marian (*)

In a sea of faces, in a sea of doubt
Dans une mer de visages, dans une mer du doute
In this cruel place your voice above the maelstrom
Dans ce lieu cruel, ta voix s'entend au-dessus du maelstrom
In the wake of this ship of fools I'm falling further down
Dans le sillage de ce bateau de fous, je chute encore plus bas
If you can see me, Marian, reach out and take me home.....
Si tu peux me voir, Marian, tends la main et ramènes-moi à la maison...

I hear you calling Marian
Je t'entends m'appeler, Marian
Across the water, across the wave
À travers l'eau, à travers la vague
I hear you calling Marian
Je t'entends m'appeler, Marian
Can you hear me calling you to
Peux-tu m'entendre t'appeler pour
Save me, save me, save me from the
Me sauver, sauve-moi, sauve-moi de la
Grave...
Tombe...

Marian (x2)
Marian (x2)

Marian, there's a weight above me
Marian, il y a un poids au-dessus de moi
And the pressure is all too strong
Et la pression est beaucoup trop intense
To breathe deep
Pour que je puisse respirer profondément
Breathe long and hard
Respirer longuement et fort
To take the water down and go to sleep
Ainsi je prends l'eau et m'endors
To sink still further
Pour couler encore plus loin
Beneath the fatal wave
Sous la vague fatale
Marian I think I'm drowning
Marian, je crois que je me noie
This sea is killing me
Cette mer me tue

I hear you calling Marian
Je t'entends m'appeler, Marian
Across the water, across the wave
À travers l'eau, à travers la vague
I hear you calling Marian
Je t'entends m'appeler, Marian
Can you hear me calling you to
Peux-tu m'entendre t'appeler pour
Save me, save me, save me from the
Me sauver, sauve-moi, sauve-moi de la
Grave...
Tombe...

Was ich kann und was ich könnte
Que puis-je faire et que pourrais-je bien faire?
Weiß ich gar nicht mehr
Je ne le sais même plus
Gib mir wieder etwas Schönes
Donne-moi quelque chose de nouveau
Zieh mich aus dem Meer
Arrache-moi de la mer
Ich höre dich rufen, Marian
Je t'entends m'appeler, Marian
Kannst du mich schreien hören
Peux-tu m'entendre crier?
Ich bin hier allein
Je suis seul ici
Ich höre dich rufen, Marian
Je t'entends m'appeler, Marian
Ohne deine Hilfe verliere ich mich in diesem Ort
Sans ton aide, je me perds dans cet endroit

I hear you calling Marian
Je t'entends m'appeler, Marian
Across the water, across the wave
À travers l'eau, à travers la vague
I hear you calling Marian
Je t'entends m'appeler, Marian
Can you hear me calling you to
Peux-tu m'entendre t'appeler pour
Save me, save me, save me from the
Me sauver, sauve-moi, sauve-moi de la
Grave...
Tombe...

Marian (x12)
Marian (x12)

__________________________

"Marian" est juste une autre façon de prononcer le nom de Marie, la mère de Jésus.

 
Publié par 15286 3 3 7 le 21 septembre 2019 à 7h39.
First And Last And Always (1985)
Chanteurs : The Sisters of Mercy

Voir la vidéo de «Marian»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000