Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Princesses Don't Cry» par AViVA

Boys, they're handsome and strong
Les garçons, ils sont beaux et forts
But always the first to tell me I'm wrong
Mais la première chose qui me disent toujours est que je vais mal
Boys, try to tame me, I know
Les garçons, ils essaient de me dompter, je sais
They tell me I'm weird and won't let it go
Ils me disent que je suis bizarre et je ne vais pas les laisser parler

No, I'm fine, I'm lying on the floor again
Non, je vais bien, je suis encore allongée sur le sol
Cracked door, I always want to let you in
La porte est fissurée, je voudrai toujours de laisser entrer
Even after all of the shit, I'm resilient
Même après toute cette merde, je suis résiliente

Cause a princess doesn't cry, a princess doesn't cry
Car une princesse ne pleure pas, une princesse ne pleure pas
Over monsters in the night
Sur les monstres dans la nuit
Don't waste our precious time on boys with pretty eyes
Nous n'allons pas gaspiller notre temps avec des gars aux beaux yeux
A princess doesn't cry, a princess doesn't cry
Une princesse ne pleure pas, une princesse ne pleure pas
Burning like a fire, you feel it all the time but wipe your teary eyes
Brûler comme un feu, tu le ressens tout le temps mais effaces tes yeux en larmes

Cause princesses don't cry, don't cry, don't cry
Car les princesses ne pleurent pas, ne pleurent pas, ne pleurent pas
Don't cry x5
Ne pleurent pas x5
Cause princesses don't cry
Car les princesses ne pleurent pas

Girls so pretty and poised
Les filles tellement jolies et apprêtées
And soft to the touch but god made me rough
Et douces au toucher mais Dieu m'a faite rude
Girls, so heavy the crown
Les filles, la couronne est tellement lourde
They carry it tall, but it's weighing me down
Elles l'a portent élevée, mais elle me redescend

No, I'm fine, I'm lying on the floor again
Non, je vais bien, je suis encore allongée sur le sol
Cracked door, you only gonna let them in
La porte est fissurée, tu vas seulement les laisser entrer
Once, and you won't come undone
Premier point, et tu ne vas pas défaire cela

Cause a princess doesn't cry, a princess doesn't cry
Car une princesse ne pleure pas, une princesse ne pleure pas
Over monsters in the night
Sur les monstres dans la nuit
Don't waste our precious time on boys with pretty eyes
Nous n'allons pas gaspiller notre temps avec des gars aux beaux yeux
A princess doesn't cry, a princess doesn't cry
Une princesse ne pleure pas, une princesse ne pleure pas
Burning like a fire, you feel it all the time but wipe your teary eyes
Brûler comme un feu, tu le ressens tout le temps mais effaces tes yeux en larmes

Cause princesses don't cry, don't cry, don't cry
Car les princesses ne pleurent pas, ne pleurent pas, ne pleurent pas
Don't cry x5
Ne pleurent pas x5
Cause princesses don't cry
Car les princesses ne pleurent pas

I'm fine, I won't waste my time
Je vais bien, je ne vais pas gaspiller mon temps
Keep it in a jar, and we'll leave it for the next one
Nous allons le garder dans un bocal, et allons le laisser pour le prochain
Yeah, I'm fine, I won't waste my time
Ouais, je vais bien, je ne vais pas gaspiller mon temps
Keep it in a jar, and we'll leave it for the next one
Nous allons le garder dans un bocal, et allons le laisser pour le prochain

Yeah, I'm fine, I'm lying on the floor again
Ouais, je vais bien, je suis encore allongée sur le sol

Cause a princess doesn't cry, a princess doesn't cry
Car une princesse ne pleure pas, une princesse ne pleure pas
Over monsters in the night
Sur les monstres dans la nuit
Don't waste our precious time on boys with pretty eyes
Nous n'allons pas gaspiller notre temps avec des gars aux beaux yeux
A princess doesn't cry, a princess doesn't cry
Une princesse ne pleure pas, une princesse ne pleure pas
Burning like a fire, you feel it all the time but wipe your teary eyes
Brûler comme un feu, tu le ressens tout le temps mais effaces tes yeux en larmes

Cause princesses don't cry, don't cry, don't cry
Car les princesses ne pleurent pas, ne pleurent pas, ne pleurent pas
Don't cry x5
Ne pleurent pas x5
Cause princesses don't cry, don't cry, don't cry
Car les princesses ne pleurent pas, ne pleurent pas, ne pleurent pas
Don't cry x5
Ne pleurent pas x5
Cause princesses don't cry
Car les princesses ne pleurent pas

 
Publié par 26688 5 5 7 le 3 octobre 2019 à 7h37.
Songs About Boys [Ep]
Chanteurs : AViVA

Voir la vidéo de «Princesses Don't Cry»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000