Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Beyond» par Leon Bridges

Don't wanna get ahead of myself
Je ne veux pas aller trop vite
Feeling things I've never felt
Je ressens des choses que je n'ai jamais ressenties
It's kinda hard for me to explain
C'est un peu dur pour moi à expliquer
Her personality and everything
Sa personnalité et le reste
Brings me to my knees, ooh
Me mettent à genoux
She shines me up like gold on my arm
I wanna take it slow but it's so hard

J'essaye d'aller doucement mais c'est si difficile
I love to see her face in daylight
J'aime voir son visage dans la lumière du jour
It's more than just our bodies at night
C'est plus que juste nos corps dans la nuit
But she's really tempting me, ooh
Mais elle me tente vraiment
Do you think I'm being foolish if I don't rush in?
Crois-tu que je suis stupide si je ne me précipite pas ?

I'm scared to death that she might be it
J'ai une peur bleue qu'elle puisse l'être
That the love is real, that the shoe might fit
Que l'amour soit vrai, qu'elle puisse me correspondre
She might just be my everything and beyond (beyond)
Elle devra être mon tout et plus encore
Space and time in the afterlife
Lespace et le temps dans l'après-vie
Will she have my kids? Will she be my wife?
Portera-t-elle mes enfants ? Sera-t-elle ma femme ?
She might just be my everything and beyond
Elle pourrait juste être mon tout et au-delà

I wanna bring her 'round to meet ya
Je veux te la présenter
I think you'd like her kind demeanor
Je pense que tu aimerais sa jolie nature
I know that Grandma would've loved her, like she was her own
Je sais que grand-mère l'aurait aimée, comme si elle était sienne
She makes me feel home, ooh
Elle me met à l'aise
Do you think I'm being foolish if I don't rush in?
Crois-tu que je suis stupide si je ne me précipite pas ?

I'm scared to death that she might be it
J'ai une peur bleue qu'elle puisse l'être
That the love is real, that the shoe might fit
Que l'amour soit vrai, qu'elle puisse me correspondre
She might just be my everything and beyond (beyond)
Elle devra être mon tout et plus encore
Space and time in the afterlife
Lespace et le temps dans l'après-vie
Will she have my kids? Will she be my wife?
Portera-t-elle mes enfants ? Sera-t-elle ma femme ?
She might just be my everything and beyond
Elle pourrait juste être mon tout et au-delà

I give up, I'm in love crying out to you
Je cède, je suis amoureux à le crier
O me o my I can't explain
Je ne peux expliquer
She might just be my everything
Elle pourrait juste être mon tout
O me o my I can't explain
Je ne peux expliquer
She might just be my everything
Elle pourrait juste être mon tout
O me o my I can't explain
Je ne peux expliquer
She might just be my everything
Elle pourrait juste être mon tout
Do you think I'm being foolish if I don't rush in?
Crois-tu que je suis stupide si je ne me précipite pas ?

I'm scared to death that she might be it
J'ai une peur bleue qu'elle puisse l'être
That the love is real, that the shoe might fit
Que l'amour soit vrai, qu'elle puisse me correspondre
She might just be my everything and beyond (beyond)
Elle devra être mon tout et plus encore
Space and time in the afterlife
Lespace et le temps dans l'après-vie
Will she have my kids? Will she be my wife?
Portera-t-elle mes enfants ? Sera-t-elle ma femme ?
She might just be my everything and beyond
Elle pourrait juste être mon tout et au-delà

(She might just be mine)
elle pourrait juste être mienne
O me o my I can't explain
Je ne peux expliquer
(She might just be mine)
elle pourrait juste être mienne
She might just be my everything
Elle pourrait être mon tout
(x3)

 
Publié par 9753 3 4 6 le 6 mars 2020 à 7h27.
Good Thing
Chanteurs : Leon Bridges
Albums : Good Thing

Voir la vidéo de «Beyond»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000