Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Player» par Everglow

날 자극한
네 심장소리
애써 숨긴 눈빛이
왠지 Thrill Me
이리로 와
아주 가까이
달콤히 속삭여 난
끝났어 다 알겠니 Oops!

Tu m'a irrité
Ton rythme cardiaque
Mes yeux durs
En quelque sorte me faire vibrer
Viens ici
Très proche
Je murmure doucement
C'est fini, d'accord? Oups!


당황한 너의 그 표정 봐
어서 날 똑바로 바라봐
짜릿한 소름이 에워싸
Yeah 딴 생각은 마
착각은 이제 그만 Oops!

Regardes-ton expression d'embarras
Allez, regarde-moi bien
Je suis entouré d'oie palpitante
Ouais ne pense pas à autre chose
Arrêtez l'illusion Oups maintenant!


넌 숨결조차 네 것이 아냐
내가 원한 대로만 움직여 봐
마리오네트 인형같이
Don’t say no Don’t say no more

Tu n'es même pas ton souffle
Bouge juste comme je veux
Comme une poupée marionnette
Ne dis pas non Ne dis pas plus


Baby 후회해 둬 (악몽처럼 악몽처럼)
불행해져 (출군 없어 출군 없어)
꼭두각시 같던 날 똑같이 다 돌려줄게
(What I’m saying?)

Bébé, regrette-le comme un cauchemar comme un cauchemar
Je suis malheureux (pas de départ, pas de départ)
Je te rendrai le même jour que j'étais marionnette
(Ce que je dis?)


Player Player Player
널 움직일 존잰 나야 (What I’m saying?)
Player (그건 나야 네가 아냐 바로 나야)
Player (그건 나야 네가 아냐 바로 나야)
Player 주인공은 바로 나야
(What I’m saying?)
Player

Un joueur , Un joueur , Un Joueur
C'est moi, je te déplace (ce que je dis?)
Joueur (c'est moi, pas toi, c'est moi)
Joueur (c'est moi, pas toi, c'est moi)
Joueur Le personnage principal c'est moi
(Ce que je dis?)
Joueur


눈 떼지 마
내 허락 없이
집중해 널 위한 내 Game, I Like it
넌 영원히
꿈꿀 수 없어
잘 새겨 둬 멋대론
그 어떤 일탈도 No

Ne quitte pas mes yeux
Sans ma permission
Concentres-toi sur mon jeu pour toi, j'aime ça
Tu es pour toujours
Je ne peux pas rêver
Je le sculpte bien et suis stylé
Aucun écart


길 잃은 너의 그 몸짓 봐
다시 날 똑바로 바라봐
짜릿한 소름이 에워싸
Yeah 딴 생각은 마
착각은 이제 그만 Oops!

Regardes ce geste de ton perdu
Regardes-moi de nouveau
Je suis entouré d'oie palpitante
Ouais ne pense pas à autre chose
Arrêtez l'illusion Oups maintenant!


Baby 후회해 둬 (악몽처럼 악몽처럼)
불행해져 (출군 없어 출군 없어)
꼭두각시 같던 날 똑같이 다 돌려줄게
(What I’m saying?)

Bébé, regrette-le comme un cauchemar comme un cauchemar
Je suis malheureux (pas de départ, pas de départ)
Je te rendrai le même jour que j'étais marionnette
(Ce que je dis?)


Player Player Player
널 움직일 존잰 나야 (What I’m saying?)
Player (그건 나야 네가 아냐 바로 나야)
Player (그건 나야 네가 아냐 바로 나야)
Player 주인공은 바로 나야
(What I’m saying?)
Player

Un joueur , Un joueur , Un Joueur
C'est moi, je te déplace (ce que je dis?)
Joueur (c'est moi, pas toi, c'est moi)
Joueur (c'est moi, pas toi, c'est moi)
Joueur Le personnage principal c'est moi
(Ce que je dis?)
Joueur


전율을 느낄수록
멈출 수 없는 Game
넌 내가 이끈 대로
울고 웃으면 돼 Yeah
(What I’m saying?)

Plus je me sens ravi
Jeu imparable
Comme tu m'as conduit
Tu peux pleurer et rire Ouais
(Ce que je dis?)


Player (그건 나야 네가 아냐 바로 나야)
Player (그건 나야 네가 아냐 바로 나야)
Player 널 움직일 존잰 나야
(What I’m saying?)
Player (그건 나야 네가 아냐 바로 나야)
Player (그건 나야 네가 아냐 바로 나야)
Player 주인공은 바로 나야
(What I’m saying?)
Player

Joueur (c'est moi, pas toi, c'est moi)
Joueur (c'est moi, pas toi, c'est moi)
Joueur, c'est moi, John Jan
(Ce que je dis?)
Joueur (c'est moi, pas toi, c'est moi)
Joueur (c'est moi, pas toi, c'est moi)
Joueur Le personnage principal est moi
(Ce que je dis?)
Joueur

 
Publié par 16979 3 4 6 le 26 février 2020 à 9h08.
Reminiscense
Chanteurs : Everglow
Albums : Reminiscense

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000