Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Evergreen» par Logan Henderson

Evergreen
feuilles persistantes

Do you think about me
est-ce que tu penses à moi
Whenever you're with him?
même quand tu es avec?
Are you sick of his games?
es-tu malade de ces jeux?
Are we more than friends?
nous sommes plus qu'amis?
Fuck around
merde
Think about the trouble we get in
pense au problème qu'on rencontre

I follow, I follow, I follow my way back to you
je suis, je suis, je suis mon chemin derrière toi
I was wrong and I got it confused but
j'ai eu tort et j'ai été confus mais
What if tomorrow comes
si demain vient
And you're not where you wanna be?
et tu n'es pas là où tu devrais être?
'Cause I'm just a memory
car je suis juste une mémoire
Our love is magic, time just passes
notre amour est magique, le temps passe
But we're evergreen
mais nous sommes des feuilles persistantes
And I wanna know
et je veux savoir
Do you still think about me?
est-ce que tu penses toujours à moi?
Do you still think about me?
est-ce que tu penses toujours à moi?

Do you still feel me?
est-ce que tu me sens?
I know you still feel me
je sais que tu me sens encore
Distance between us keeping me a distante memory
la distance entre nous garde ma mémoire distante

I follow, I follow, I follow my way back to you
je suis, je suis, je suis mon chemin derrière toi
I was wrong and I got it confused but
j'ai eu tort et j'ai été confus mais
What if tomorrow comes
si demain vient
And you're not where you wanna be?
et tu n'es pas là où tu devrais être?
'Cause I'm just a memory
car je suis juste un souvenir
Our love is magic, time just passes
notre amour est magique, le temps passe
But we're evergreen
mais nous sommes des feuilles persistantes
And I wanna know
et je veux savoir
Do you still think about me?
est-ce que tu penses toujours à moi?
Do you still think about me?
est-ce que tu penses toujours à moi?
(Do you still think about me?)
(est-ce que tu penses toujours à moi?)
Do you still think about me?
est-ce que tu penses toujours à moi?
Do you still think about me?
est-ce que tu penses toujours à moi?
Do you? (Do you still think about me?)
est-ce que? (est-ce que tu penses toujours à moi?)
Do you still think about me?
est-ce que tu penses toujours à moi?
Do you? (Do you still think about me?)
est-ce que? (est-ce que tu penses toujours à moi?)
What if tomorrow comes
si demain vient
And you're not where you wanna be?
et tu n'es pas là où tu devrais être?
'Cause I'm just a memory
car je suis juste un souvenir
Our love is magic, time just passes
notre amour est magique, le temps passe
But we're evergreen
mais nous sommes des feuilles persistantes
And I wanna know
et je veux savoir
Do you still think about me?
est-ce que tu penses toujours à moi?

 
Publié par 6318 2 3 5 le 21 mars 2020 à 8h12.
Echoes of Departure and The Endless Street of Dreams Pt I
Chanteurs : Logan Henderson

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000