Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Welcome to the Breakdown» par Rise Against

All hail, the jester has landed
In flyover country he sings
Charmed like a snake in a basket
We're raising our cross just to burn it
The clergy are selling their souls
Clearing a path, ignoring the facts
Intoxicated by the thrones

Saluez tous, le bouffon a atterri
Pendant le survol du pays il chante
Charmeur comme un serpent dans une botte
On lève notre croix juste pour la brûler
Le clergé vend nos âmes
Nettoyant le chemin, ignorant les faits
Infectés par le pouvoir.


We'll be standing here holding our ground, come what may
Like a ghost haunts from beyond the grave
Welcome to the breakdown
Welcome to the end of the road
Welcome to the breakdown
We've got nowhere else to go

Nous restons ici tenant à notre terre quoi qu'il se passe
Tel un fantôme hantant une tombe
Bienvenue dans le déclin
Bienvenue à la fin du chemin
Bienvenue dans le déclin
Nous n'avons plus nulle part où aller

When we all go deaf in the chamber of echoes
Cheering the missile parade
Agreeing to let all the banks rob the people
Together we circle the drain

Quand nous devenons tous sourds dans une chambre d'écho
Acclamant la parade de missiles
Acceptant que toutes les banques volent le peuple
Ensemble en cercle nous faisant vider


We'll be standing here holding our ground, come what may
Like a ghost haunts from beyond the grave
Welcome to the breakdown
Welcome to the end of the road
Welcome to the breakdown
We've got nowhere else to go

Nous restons ici tenant à notre terre quoi qu'il se passe
Tel un fantôme hantant une tombe
Bienvenue dans le déclin
Bienvenue à la fin du chemin
Bienvenue dans le déclin
Nous n'avons plus nulle part où aller

Welcome to the breakdown
Welcome to the end of the road
This is a breakdown
And we've got nowhere else to go

Bienvenue dans le déclin
Bienvenue à la fin du chemin
C'est le déclin
Et nous n'avons plus nulle part où aller


It’s a game, you’ve been played
It’s a flock, you’re the sheep
It’s a pied-piper song that has lulled you to sleep
It’s a lie and you fell for it - hook, line, and sinker
A hand that you shook that then gave you the finger
A fraud and a fake, a cowardly king
A lie to your face, but you still kiss the ring
This is the breakdown, this is the breakdown
This is the breakdown!

C'est un jeu, tu y as joué
C'est un troupeau, tu es le mouton
C'est une musique du joueur de flûte qui te berce pour t'endormir
C'est un mensonge et tu le sens s'abattre, s'accrocher, t’hameçonner
Une main que tu secouais, alors que tu donnais ton doigt
Un fraudeur et un imposteur, un roi lâche
Un mensonge à ta face, mais tu embrasses toujours l'anneau
C'est le déclin, c'est le déclin
C'est le déclin!


Standing here holding our ground, come what may
Like a ghost haunts from beyond the grave
Welcome to the breakdown
Welcome to the end of the road
This is a breakdown
And we've got nowhere else to go

Nous restons ici tenant à notre terre quoi qu'il se passe
Tel un fantôme hantant une tombe
Bienvenue dans le déclin
Bienvenue à la fin du chemin
C'est le déclin
Et nous n'avons plus nulle part où aller


Welcome to the breakdown
Welcome to the end of the road
This is a breakdown
And we've got nowhere else to go
It's not much, but this is home
And there's nowhere else to go

Bienvenue dans le déclin
Bienvenue à la fin du chemin
C'est le déclin
Et nous n'avons plus nulle part où aller
Ce n'est pas grand chose, mais c'est notre maison
Et il n'y a pas d'autre endroit où aller

 
Publié par 3239 1 2 4 le 31 mars 2020 à 6h54.
Wolves
Chanteurs : Rise Against
Albums : Wolves

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000