Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Problem Solution» par The White Buffalo

Tell me what's wrong with my brain
Dis-moi ce qui ne va pas avec mon cerveau,
Does it like to be stuck in the drain
Aime-t-il être coincé dans l’eau ?
Swimming 'till I'm going insane
Nageant jusqu’à devenir fou -
Do you wanna sit there and complain
Veux-tu t’asseoir là et contempler ?

Oh, tell me what's wrong with my mind
Oh, dis-moi ce qui ne va pas avec mon esprit -
Does it take me to a place unkind
M’emporte-t-il dans un endroit cruel ?
Chances something I wont find
Il y a des chances que je ne devine pas.
Does it want to sit there and rewind
Désire-t-il s’asseoir là et rembobiner ?

Well, they say follow your heart
Et bien, ils disent « suis ton cœur »,
But it's confused about everything
Mais c’est confus à propos de tout :
Does it hide from the truth till it's the only proof of what heartache brings
Se cache-t-il de la vérité jusqu’à ce que ce soit l’unique preuve de ce que la peine amène ?
What's wrong with your heart
Qu’est-ce qui ne va pas avec ton cœur ?

Tell me what's wrong with your heart
Dis-moi ce qui ne va pas avec ton cœur.
Was it cold and beaten from the start
Etait-il froid et battant depuis le départ?
Did it grow older or did it just get smart
A-t-il vieilli ou simplement devenu plus brillant ?
Or did you just tear it apart
Ou l’as-tu simplement déchiré ?

Oh, tell me what's wrong with my songs
Oh, dis-moi ce qui ne va pas avec mes chansons.
Oh, what happens when they don't sing along
Oh, qu’est-ce qui se passe quand ils ne chantent plus ?
When the words and the chords just come out wrong
Quand les mots et les choeurs se trompent,
Where the hell do I belong
Où diable est-ce que j’appartiens ?

Well, they say follow your heart
Et bien, ils disent « suis ton cœur »,
But it's confused about everything
Mais c’est confus à propos de tout :
Does it hide from the truth till it's the only proof of what heartache brings
Se cache-t-il de la vérité jusqu’à ce que ce soit l’unique preuve de ce que la peine amène ?
What's wrong with your heart
Qu’est-ce qui ne va pas avec ton cœur ?

Cos nothing's gonna change
Parce que rien ne va changer,
Nothing's gonna come and fix it all I've fell for, it's all I follow
Rien ne viendra réparer tout ce que pour quoi je suis tombé, c’est tout ce que je poursuis.
Nothing's gonna change
Rien ne va changer,
Nothing's gonna come and break your fall
Rie ne viendra briser ta chute,
Cos life is gonna break your bones
Parce que la viendra viendra te briser les os.

Well, it's a new day
Eh bien, c’est un nouveau jour,
One more chance to step in the light
Une nouvelle chance de faire un pas dans la lumière.
Sun is out
Le soleil est dehors -
Feel what it's all about
Sentez de quoi il s’agit.
Well, they come and go
Eh bien, ils vont et viennent
to the dark and light of my mind
Dans l’obscurité et la lumière de mon esprit.
But they're so sincere
Mais ils sont si sincères,
Triumph and fear
Triomphants et effrayés,
Horsin' n' forcin' their might
Trompant et forçant leur esprit.
Well, you can't live this life straight
Tu ne peux pas vivre cette vie correctement,
So get high
Alors défonce-toi,
Get gone
Libère-toi.
Well, I think it's a little too late
Je crois que c’est un peu tard,
To be moving on
Pour passer à autre chose :
No one is a really to say
Personne n’est assez vrai pour dire
What's right
Ce qui est juste,
What's wrong
Ce qui est mal,
So let's just get through the day
Alors traversons juste la journée.

Maybe a new way
Peut-être une nouvelle façon
To get more fists for the fight
D’obtenir plus de coups pour le combat :
Fight or flight
Combats ou vole.
I recheck the metre but the metre was right
Je vérifie encore le compteur mais le compteur avait raison :
When the dance is done
Quand la danse est terminée,
Well, still nobody wanna live in no paradise
Et bien, personne ne veut vivre dans un quelconque paradis -
Just bumpin' bills and bad advice
Juste faire sauter les factures et être de mauvais conseil.
At least you took the time to take the transcendental ticket to right
Au moins tu as pris le temps de saisir le ticket transcendantal à droite.

Well, I can't live this life straight
Alors, je ne peux pas vivre cette vie correctement.
I get high
Je me défonce,
I get gone
Je m’évade.
Well, I think it's a little too late
Je crois que c’est un peu trop tard,
To be moving on
Pour passer à autre chose.
Who's really able to say
Qui est vraiment capable de dire
What's right and what's wrong
Ce qui est bien et ce qui est mal ?
So let's just get through the day
Alors surmontons juste la journée.

 
Publié par 16726 4 4 6 le 14 avril 2020 à 7h25.
On the Widow's Walk
Chanteurs : The White Buffalo

Voir la vidéo de «Problem Solution»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000