Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Tusa (ft Nicki Minaj)» par KAROL G

Amertume

(Karol G and Nicki Minaj)
¿Qué pasó contigo? Dímelo
Rrr!
O-O-Ovy on the Drums! (Mmm)

Qu'est-ce qui t'arrive ? Dis-le-moi
Rrr !
O-O-Ovy à la batterie !

Ya no tiene excusa (No, no)
Hoy salió con su amiga disque pa' matar la tusa (Ah, tusa) (1)
Que porque un hombre le pagó mal (Ah)
Está dura y abusa (Eh)
Se cansó de ser buena
Ahora es ella quien los usa (Hmm-mm)
Que porque un hombre le pagó mal (Mal)
Ya no se le ve sentimental (-tal)
Dice que por otro man no llora, no (Llora)

Elle n'a aucune excuse (non, non)
Aujourd'hui, elle est sortie avec son amie pour oublier son chagrin (ah, chagrin)
Parce qu'un homme lui a fait mal (Ah)
Elle est dure et elle abuse (Eh)
Elle en a marre d'être gentille
Maintenant, c'est elle qui utilise les hommes (Hmm-mm)
Parce qu'un lui a brisé le cœur
Elle ne la jouera plus sentimentale (-tale)
Et dit qu'elle ne pleurera plus jamais pour un homme, non (pleure)

(Coro):
Pero si le ponen la canción (Hmm)
Le da una depresión tonta
Llorando lo comienza a llamar
Pero él la dejó en buzón (No)
¿Será porque con otra está (Con otra está)
Fingiendo que a otra se puede amar?

Mais lorsque passe la chanson (hmm)
Elle est tellement déprimée
En pleurant, elle commence à l'appeler
Mais il l'a laissée sans réponse (non)
Peut-être est-il avec une autre fille (une autre fille)
Qu'il prétend aimer aussi

Pero diste todo este llanto por nada
Ahora soy una chica mala
And now you kickin' and screamin', a big toddler
Don't try to get your friends to come holla, holla
Ayo, I used to lay low
I wasn't in the clubs, I was on my J.O (2) (Woop-woop)
Until I realized you a epic fail
So don't tell your guys that I'm still your bae, yo (Ah!)
'Cause it's a new day, I'm in a new place (Aha)
Gettin' some new D (3), sittin' on a new face (Okay)
'Cause I know I'm the baddest bitch that you ever really met (Woop)
You searchin' for a badder bitch, and you ain't met her yet (Woop)
Ayo! Tell 'em to back off
He wanna slack off
Ain't no more booty calls, you gotta jack off
It's me and Karol G, we let them rats talk
Don't run up on us, 'cause they lettin' the MACs off
(Rrr!)

Mais tu as donné tout ça en pleurant pour rien
Maintenant, je suis devenue méchante
Et toi, tu tapes, tu cries, un vrai gamin
Ne fais pas venir tes amis, holla holla
Hé, avant je faisais profil bas
Je n'allais pas dans les clubs, je me concentrais sur le boulot (woop woop)
Jusqu'à ce que je réalise que tu n'es qu'un vaurien
Alors, ne dis pas à tes amis que je suis toujours ta copine, yo (Ah !)
Je passe à autre chose, nouveau jour, nouvel endroit (Aha)
J'ai un nouveau joujou, je m’assois sur un nouveau visage (D'accord)
Parce que, vois-tu, je suis la plus grosse garce que tu aies jamais rencontrée (woop)
Tu cherches une pire que moi, mais tu ne la trouveras pas (woop)
Ayo ! Dis-leur de reculer
Il veut se détendre
Plus de crac-crac, tu vas faire joujou tout seul
C'est Karol G et moi, laissons les rats parler
Ne nous suis pas, car ils ont laissé les MAC hors tension
(Rrr !)

(Coro)

Eh, ah
Un-un shot pa' la pena profunda (Un shot, eh)
Y seguimo' gastando la funda (La funda)
Otro shot pa' la mente (Yeah-yeh)
Pa' que el recuerdo no la atormente (Ah, oh)
Ya no le copia nada (Na')
Su ex ya no vale nada (Nada)
Se va pa' la disco y sólo quiere perrear (Perrear)
Pero se confunde cuando empieza a tomar (Tomar)
Ella se cura con rumba (Ah)
Y el amor pa' la tumba (Yeh)
To' los hombre' le zumban (Le zumban)

Eh ah
Un-un shot pour la profonde peine (un shot, eh)
Et on continue jusqu'à la fin (la fin)
Un autre shot pour mon esprit (ouais ouais)
Pour oublier les souvenirs qui la torturent (ah oh)
Ne copie rien (non)
Son ex ne vaut rien (rien)
Elle ne sait qu'aller draguer dans des clubs
Et perdre toute honte lorsqu'elle commence à boire
Elle se soigne en faisant la fête (ah)
Comme son amour n'existe plus (ouais)
Tous les hommes lui tournent autour

(Coro)

Ey, Karol G (Ajá, Karol G)
Nicki Minaj (Ah, ajá), ey
"The Queen" with "The Queen" (Ajá, jajaja)
O-O-Ovy on the Drums

Hé, Karol G ((..., Karol G)
Nicki Minaj (ah, ...) hé
"La Reine" avec "la Reine" (...)
O-O-Ovy à la batterie

______________

(1) Le mot "tusa" vient de l'argot colombien et désigne le mélange de chagrin et de rancune ressenti après une rupture.
(2) J.O. signifie "job offer".
(3) La lettre "D" renvoie au mot "dick", qui signifie "pénis" en anglais.

____________
Dans la chanson, Karol G se confie à Nicki à propos de la douleur qu'elle ressent suite à sa rupture d'avec un homme qui lui a brisé le cœur. Elle pensait s'en être remise mais dès qu'elle entend une chanson qui lui rappelle son ex, elle déprime. Elle essaie de noyer son chagrin dans l'alcool et la fête dans les clubs, mais cela ne sert à rien. Nicki lui dit alors qu'elle n'a pas à se laisser aller pour un minable pareil et qu'elle doit passer à autre chose, car le perdant dan l'histoire, c'est lui.

 
Publié par 23967 5 5 7 le 3 mai 2020 à 6h32.
Tusa [Single]
Chanteurs : Nicki Minaj, KAROL G
Albums : Tusa [Single]

Voir la vidéo de «Tusa (ft Nicki Minaj)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000