HĂ© toi qui Ă©coute
Et qui regarde en silence
J'abrĂšge tes souffrances
Pardonne-moi mes offenses
I got so much on my mind
J'ai tant en tĂȘte
I've hurt you once so I'll hurt you twice
Je t'ai blessé une fois donc je te blesserai une deuxiÚme
If I look straight into your eyes
Si je te regarde dans les yeux
I can tell we're done tonight
Je peux dire qu'on en a fini ce soir
HĂ© toi qui Ă©coute
Et qui regarde en silence
J'abrĂšge tes souffrances
Pardonne-moi mes offenses
Envers, contre tous
J'aimerais qu'il n'en soit rien
HĂ© toi qui Ă©coute
Pardonne-moi mes offenses
Everyone's fooling on my sleeve
Tout le monde se joue de moi
They're all on my back when I'm on my knees
Ils sont tous sur mon dos quand je suis Ă genoux
I'll do anything for my baby girl
Je ferai n'importe quoi pour ma petite fille
Spread my wings fly like a bird
DĂ©ployer mes ailes, m'envoler comme un oiseau
HĂ© toi qui Ă©coute
Et qui regarde en silence
J'abrĂšge les souffrances
Pardonne-moi mes offenses
Envers, contre tous
J'aimerais qu'il n'en soit rien
HĂ© toi qui Ă©coute
Pardonne-moi mes offenses
(Instru)
HĂ© toi qui Ă©coute
Et qui regarde en silence
J'abrĂšge les souffrances
Pardonne-moi mes offenses
Envers, contre tous
J'aimerais qu'il n'en soit rien
HĂ© toi qui Ă©coute
Pardonne-moi mes offenses
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment