Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «you should probably just hang up» par Nightly

Tu devrais probablement juste raccrocher

She said 'I'm changing
Elle a dit "Je change"
I'm not really wanting the same thing"
Je ne veux pas vraiment la même chose"
Tried a couple times to explain it
J'ai tenté plusieurs fois de l'expliquer
It wasn't me 'cause she just wanted space, yeah
Ce n'était pas moi parce qu'elle voulait juste de l'espace, ouais
Anyway she found a replacement
Quoi qu'il en soit, elle a trouvé un remplaçant

Two months later
Deux mois plus tard
It didn't work out
Ça n'a pas fonctionné
She's hitting my phone again
Elle me rappelle à nouveau

(Chorus:)
If you think of calling

Si tu penses appeler
You should probably hang up
Tu ferais mieux de raccrocher
It's three in the morning
Il est trois heures du mat
I don't wanna wake up
Je ne veux pas me lever
With your voice in my head
Avec ta voix dans me tête
It's only messing me up
Ça ne fait que me perturber
If you think of calling
Si tu penses appeler
You should probably hang up
Tu devrais probablement juste raccrocher
(You should probably just hang up)
(Tu devrais probablement juste raccrocher)

You know I hate it
Tu sais que je déteste ça
When you bring up our past conversations
Quand tu évoques nos conversations passées
Blame it all on going through phases
Rejetant la faute sur diverses phases
I should know 'bout how
Je devrais savoir comment
One look turns to one text
Un regard devient un tout un texte
You're talking me into things I never thought I'd do again
Tu me parles de choses que je n'aurais jamais pensé refaire
(I'd do again, do again, again)
(Jamais pensé refaire, refaire, refaire)

(Chorus)

(Instru)

(Chorus)

You should probably just hang up
Tu devrais probablement juste raccrocher
(You should probably just hang up)
(Tu devrais probablement juste raccrocher)

 
Publié par 237411 5 5 7 le 1er juillet 2020 à 11h06.
night, love you.
Chanteurs : Nightly

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000