Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Straight Back Down» par Dean Lewis

Revenir direct

You know I find it hard to sleep when
Tu sais, je trouve difficile de dormir quand
I'm sleeping by myself
Je dors seul
And I’m lying in the spare room
Et je m'allonge dans la chambre d'amis
Thinking I should be somewhere else
Pensant que je devrais être ailleurs
You should know when we've been drinking
Tu devrais savoir que quand on a bu
We can sabotage ourselves
On peut se saboter nous-mêmes
Like smashing up the kitchen
Comme détruire la cuisine
Now, there's nothing that seems to help
Maintenant, il n'y a rien qui semble aider

And I don’t want to wake you up
Et je ne veux pas te réveiller
Tell you that I'm leaving town
Te dire que je quitte la ville
I already packed my stuff
J'ai déjà emballé mes affaires
Can't go back now
Je ne peux revenir en arrière maintenant
But the way you look brings me straight back down
Mais te voir là me ramène direct
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant

(Chorus:)
I was ready to go, ready to go

J'étais prêt à partir, prêt à partir
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant
I was ready to go, ready to go
J'étais prêt à partir, prêt à partir
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant

You're breaking out the windows
Tu t'échappais par les fenêtres
While I was tearing down the doors
Pendant que je démolissais les portes
And now I'm picking up the ashtray
Et maintenant je ramasse le cendrier
That you threw against the wall
Que tu as jeté contre le mur
’Cause we take, and we take just a little more
Parce que nous prenons, et nous prenons juste un peu plus
I have no idea what we’re fighting for
Je n'ai aucune idée de la raison pour laquelle nous nous battons
No we're standing right here outside your door
Non, nous nous tenons juste là devant ta porte
Now I know, now I know
Maintenant je sais, maintenant je sais

And I don’t want to wake you up
Et je ne veux pas te réveiller
Tell you that I'm leaving town
Te dire que je quitte la ville
I already packed my stuff
J'ai déjà emballé mes affaires
Can't go back now
Je ne peux revenir en arrière maintenant
But the way you look brings me straight back down
Mais te voir là me ramène direct
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant

(Chorus)

'Cause I can't live with you, I can't live without you
Parce que je ne peux pas vivre avec toi, je ne peux vivre sans toi
You feel like home, you feel like home
Tu es comme un foyer, tu es comme un foyer
'Cause I can't live with you, I can't live without you
Parce que je ne peux pas vivre avec toi, je ne peux vivre sans toi
You feel like home, you feel like home
Tu es comme un foyer, tu es comme un foyer

And I don't want to wake you up
Et je ne veux pas te réveiller
Tell you that I'm leaving town
Te dire que je quitte la ville
I already packed my stuff
J'ai déjà emballé mes affaires
Can't go back now
Je ne peux revenir en arrière maintenant
But the way you look brings me straight back down
Mais te voir là me ramène direct
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant

(Chorus:)
I was ready to go, ready to go

J'étais prêt à partir, prêt à partir
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant
(Can't live with you, I can't live without you)
(Je ne peux pas vivre avec toi, je ne peux vivre sans toi)
I was ready to go, ready to go
J'étais prêt à partir, prêt à partir
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant
(Can't live with you, I can't live without you)
(Je ne peux pas vivre avec toi, je ne peux vivre sans toi)
I was ready to go, ready to go
J'étais prêt à partir, prêt à partir
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant

 
Publié par 237411 5 5 7 le 28 juillet 2020 à 12h30.
A Place We Knew
Chanteurs : Dean Lewis

Voir la vidéo de «Straight Back Down»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000