Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «7 Days» par NCT DREAM

7 Days a week
넌 어땠니
우린 꽤나 맞는 것 같니
느낀 대로만 나에게도
말해주면 돼
7 Days a week
늘 네 곁을
맴돌 테니 편하게 말해
언제라도 날 불러주면
달려가면 돼

7 jours sur 7, comment vas-tu?
Je pense que nous nous correspondons assez bien
Tu peux juste me dire,
Comment vous vous sentez au fur et à mesure.
7 jours sur 7, je vais toujours
Survolez à vos côtés
Alors dis-moi simplement confortablement
Chaque fois que tu m'appelles,
Je peux juste courir vers toi.


아마 요즘 우리가
만난 날들 가운데
가장 바쁘게 지낸
특별한 일주일 같지
처음 날 보던 눈빛과
짓던 너의 미소가
아예 머릿속에서
떠날 생각이 없는 듯해

Récemment, les jours entre les
Que nous rencontrons,
Sont probablement les plus occupés
Mais cela semble être une semaine spéciale.
Le regard que tu avais quand tu
M'a vu pour la première fois
Et le sourire que tu avais sur
On dirait que ça n'a jamais été
Je veux quitter ma tête.


지금 난 난 난 딱 한 시간만
사실 내 내 내 맘은 이런데
아님 밤 밤 밤을 새도 좋아
(Want it want it yea want it)
Woo yeah
괜히 막 막 막 신경 쓰지 마
그냥 네 네 네 맘 가는 대로
나도 널 널 널 따라가려고 Yea

En ce moment, juste une heure
Mais en fait c'est ce que je ressens
Ou on peut rester éveillé toute la nuit à la place
(Je le veux, le veux, ouais le veux)
Ne vous en faites pas inutilement
Vas-y comme ton coeur le fait
Je te suivrai aussi


7 Days a week
넌 어땠니
우린 꽤나 맞는 것 같니
느낀 대로만 나에게도
말해주면 돼
7 Days a week
늘 네 곁을
맴돌 테니 편하게 말해
언제라도 날 불러주면
달려가면 돼

7 jours sur 7, comment vas-tu?
Je pense que nous nous correspondons assez bien
Tu peux juste me dire,
Comment vous vous sentez au fur et à mesure.
7 jours sur 7, je vais toujours
Survolez à vos côtés
Alors dis-moi simplement confortablement
Chaque fois que tu m'appelles,
Je peux juste courir vers toi.


새삼 일주일이란 게
정말 짧은 것 같긴 해
너와 함께한 시간을
끝내기엔 아쉬운데
사실 난 아직 궁금해
너에 대한 모든 것
알아 가면 알수록
Oh 빠져들어

Étonnamment, une semaine se sent
Vraiment court
Tout moment passé avec toi,
Pour y mettre fin c'est dommage
En fait je suis toujours curieux
À propos de tout sur toi
Je craque plus pour toi
Alors que j'apprends à te connaître


지금 난 난 난 딱 단 하루만
사실 내 내 내 맘은 이런데
아님 매 매 매일 함께 할래
(Want it want it yea want it)
Woo yeah
괜히 막 막 막 고민하지 마
그냥 네 네 네 맘 가는 대로
나도 널 널 널 따라가려고 Yeah

En ce moment, juste un jour
Mais en fait c'est ce que je ressens
Ou nous pouvons passer tous les jours ensemble
(Je le veux, le veux, ouais le veux)
Ne t'inquiète pas inutilement
Vas-y comme ton coeur le fait
Je te suivrai aussi


7 Days a week
넌 어땠니
우린 꽤나 맞는 것 같니
느낀 대로만 나에게도
말해주면 돼
7 Days a week
늘 네 곁을
맴돌 테니 편하게 말해
언제라도 날 불러주면
달려가면 돼

7 jours sur 7, comment vas-tu?
Je pense que nous nous correspondons assez bien
Tu peux juste me dire,
Comment vous vous sentez au fur et à mesure.
7 jours sur 7, je vais toujours
Survolez à vos côtés
Alors dis-moi simplement confortablement
Chaque fois que tu m'appelles,
Je peux juste courir vers toi.


늘 이쯤에서 끝나는
매번 머뭇거렸던 걸음이
나의 맘을 대신 표현해
혼자 앞서서 가긴 싫은 걸
So 뭘 하든 너라면
나도 같은 맘이니까

Il se termine autour de l'ourlet tout le temps,
Mes pas qui hésitent
Exprimez ce que je ressens pour moi
Je ne veux pas être le seul
prendre de l'avance sur moi
Alors quoi que tu fasses,
Tant que c'est toi, je ressentirai la même chose


7 Days a week
서로에게
어떤 의미였었던 건지
시간따윈 더 원한다면
얼마든지 써
지금 내가 듣고 싶은 건
솔직한 네 진심일 뿐이야
느낀 대로만 나에게도
말해주면 돼

7 jours sur 7, les uns aux autres,
Qu'est-ce que cela aurait signifié?
S'il est temps que tu veux,
Utilisez n'importe quel montant
Maintenant ce que je veux entendre
Est-ce que tu te sens honnêtement
Tu peux juste me dire,
Comment tu te sens au fur et à mesure


Uh yea 준비되면 Everyday
Yea 원한다면 Every night
Yea 너와 함께 있을 게
내게 말해 줘
Uh yea 오늘처럼 Everyday
Yea 우리 둘은 Every night
Yea 너와 함께 있을 게
내게 말해 줘

Euh ouais, quand tu es prêt, tous les jours
Si tu veux, tous les soirs
Ouais, je serai avec toi
(Dis-moi)
Ouais comme aujourd'hui, tous les jours
ouais, nous deux, tous les soirs
ouais, je serai avec toi
Dis-moi

 
Publié par 11961 1 3 6 le 19 septembre 2020, 09:41.
Reload
Chanteurs : NCT DREAM
Albums : Reload

Voir la vidéo de «7 Days»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000