Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Bee's Nest» par NoFlipe

Tok Toc has a walk in a new district.
He doesn't talk a lot but he's a free kick,
his brain is dead but he doesn't have the tongue tied,
he's never, never scared, so he doesn't have to hide.
He comes accross a demonstration but thinks it's a fair
so he takes part in the procession doesn't take care of the affair.
Seeing people around irritated
What is he doing ?
He's screaming : NOFLIPE WILL PULL OUT YOUR SKIN !

Tok Toc marche dans un nouveau quartier.
Il ne parle pas beaucoup mais il a un franc parlé,
Son esprit est connu mais il a la langue bien pendue,
Il n’a jamais peur, donc pas besoin de se cacher.
Il se glisse dans une manifestation pensant que c’est une fête
Il prend part à la procession sans se soucier de la raison.
Voyant les gens énervés autour de lui
Que fait-il ? Il se met à hurler : NOFLIPE T’ARRACHERA LA PEAU !

Tok-Toc is falling in a trap, NOFLIPE on a lap.
This is a new cap. I don’t know how to rap.
NOFLIPE involved in politic ? Not our trick.
According to me, it makes me sick.
Jealous-Z, I wanna kick ! But alone,
I don’t wanna use the forensic...
way ! AntiZ must hear what I have to say !
Someone has to pay, it’s not a game I wanna play !

Tok-Toc est tombé dans un piège et NOFLIPE dans un tourbillon.
On passe un nouveau cap. Je ne sais plus comment rapper.
NOFLIPE impliqué dans de la politique ? C’est pas notre truc.
Selon moi, ça craint un max.
Jealous-Z, je veux le jeter dehors, oui ! Mais seul,
Et pas forcément par la voie…
Légale ! AntiZ doit entendre ce que j’ai à dire !
Quelqu’un doit payer, ce n’est pas un jeu auquel j’ai envie de jouer !

Da story lead us to a real bees nest. (x4)
L’histoire nous entraine dans un vrai essaim d’abeilles.

The day after, in da news, in da paper,
on the web and on the radio. Oh sucker !
Who’s Antiz and his slogan in da name of NOFLIPE ?
What do the media do to say those gossip ?
Day after day, the phenomenon doesn’t go down.
In Dulltown it was the big headline.
Journalists we gotta muzzle before having trouble,
da revolution in the city, NOFLIPE in da middle.

Le jour d’après, dans les nouvelles, dans le journal,
Sur le web web et à la radio. Oh non !
Qui est Antiz et son slogan clamé au nom de NOFLIPE ?
Qu’ont fait les médias pour diffuser de tels commérages ?
Jour après jour, le phénomène s’amplifie.
A Dulltown c’est le « une » partout.
Nous devons arrêter les journalistes avant d’avoir plus de problèmes,
C’est la révolution dans la ville et NOFLIPE est en plein milieu.

After a NOFLIPE's Show, another night.
I saw a man I know, in da light.
I clearly read da word AntiZ on his shirt.
He's da man who stole our music, this mouth I will shut !
I jump on him to kick him but before da ''bim'',
Rudy & Natch hold me back, in my eyes : lightning !
A man get out of da crowd & asks to discuss :
come to our HQ. What da fuck ? It's da Terminus !

Après un concert NOFLIPE, un autre soir.
Je reconnais un mec dans la lumière.
Je distingue clairement le mot Antiz sur son T-shirt.
C’est le type qui a volé notre musique, je vais lui fermer son bec !
Je saute sur lui pour l’intercepter mais avant la claque,
Rudy et Natch me retienne, dans mes yeux : la fureur !
Un homme sort alors de la foule et demande à discuter :
Venez à notre quartier général. Que se passe t-il ? C’est la fin !

 
Publié par 1320 1 6 le 27 octobre 2020, 07:38.
Back From Ze USA
Chanteurs : NoFlipe

Voir la vidéo de «Bee's Nest»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000