Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Student Becomes the Teacher» par The Lemon Twigs

The Student Becomes the Teacher
L'élève devient le professeur

Shane does say, on a tired summer day, "Mom and
Dad, I'd like to make a change. Or I'll slip away."
Vaudeville School Days, on the TV set does play
Something clicks inside his little brain
The answer's plain

Dans la langueur d'une journée d'été Shane lance :« Maman,
Papa, si rien ne change pour moi, je vais finir par me tirer»
Le Vaudeville (1) « Le Temps de l'École » passe à la télé
Un déclic a lieu dans sa petite tête
Pour lui tout devient clair

SHANE
The student becomes the teacher
(Wanna go to school)
And the teacher becomes the principal
(Let me go to school)
And the principal dies
And everybody cries
(Wanna go, let me go)
They remember him alive, you see
(Wanna go to school)
I want that for me

L'élève devient le professeur
(J'veux aller à l'école)
Et le professeur devient le proviseur
(Laissez-moi aller à l'école)
Et le proviseur meurt
Et tout le monde pleure
(J'veux y aller, laissez-moi y aller)
Ils se souviennent de lui vivant, tu voies ?
J'ai envie de ça

Dad does say , "Well, hey kid, there's just no way
Don't you ever turn on channel 5 
Hey, man, we want you alive ''
Life's not fair
These kids, they just don't care
I'll never let you step foot in that place!
Don't slip away"

Papa dit : « Eh bien, gamin, c'est totalement hors de question
Ne t'avises jamais à mettre la 5 (2)
Eh, mon gars, on veut te garder vivant »
La vie est injuste
Ces gamins, ils se fichent de tout
Je ne te laisserai jamais mettre un pied là-bas !
Ne vas pas te tirer comme ça »


SHANE
And the student becomes the teacher
(Wanna go to school)
And the teacher becomes the principal
(Let me go to school)
And the principal dies, and everybody cries
(Wanna go, let me go)
They remember him alive, you see ?
(Wanna go to school)
I want that for me

L'élève devient le professeur
(J'veux aller à l'école)
Et le professeur devient le proviseur
(Laissez-moi aller à l'école)
Et le proviseur meurt et tout le monde pleure
(J'veux y aller, laissez-moi y aller)
Ils se souviennent de lui vivant,tu voies ?
J'ai envie de ça

Oh, please believe me
I'm asking you to try
Life escapes me night and day
Well, I just can't stay

Oh, crois-moi, s'il te plaît
Je te demande de me laisser essayer
La vie m'échappe nuit et jour
Du coup, je ne peux tout simplement pas rester là

____________
(1) Les Vaudeville étaient soit des pièces de théâtre légères et drôles, mélangeant pantomime, sketches, danse et chant. Soit du divertissement sur scène constitué de plusieurs séquences (montrant dresseurs, des comédiens ou des chanteurs).
Avant une brève diffusion à la télévision, ils avaient occupé les affiches de théâtres, notamment à Broadway des décennies durant... où plus d'un demi-siècle plus tard les jeunes frères D'Addario allaient débuter leur carrière.
(2) Probablement une chaîne qui diffuse des documentaires animaliers, faisant courir le danger que Shane découvre brutalement qui il est.
Chaîne américaine et/ou britannique: rien ne précise le pays où se déroule l'action et le vocabulaire emprunte beaucoup à l'anglais britannique. La maison de disque des Lemon Twigs se trouve par ailleurs en Angleterre.

 
Publié par 2067 3 5 le 15 novembre 2020 à 7h54.
Go To School
Chanteurs : The Lemon Twigs
Albums : Go To School

Voir la vidéo de «The Student Becomes the Teacher»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000