Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Better Days» par Hedley

Better Days
(Meilleurs Jours)

(PRÉ-CHORUS)
I've been down, I've been down
J'ai été bas, j'ai été bas
Burning up like fever
Brûlant comme de la fièvre
Better days, better days
Les meilleurs jours, les meilleurs jours
Are not so far away
Ne sont pas si loin

I don't wanna waste a minute
Je ne veux pas perdre une minute
But, if I gotta waste a minute
Mais, si je dois perdre une minute
I'd spend the time tryna' get my vibe on track
Je passerais mon temps à essayer de mettre mes vibrations sur la bonne voie
And if I'm on a star, don't wanna spin it
Et si je suis sur une étoile, je ne veux pas la faire tourner
My life's up in flames, and I lit it
Ma vie est en feu, et je l'ai allumée
I wonder if I'll ever get that good shit back
Je me demande si je vais récupérer ce merdier

(BRIDGE)
And I'll keep praying I make it
Et je continuerai à prier pour y arriver
Like someone worth saving
Comme quelqu'un qui vaut la peine d'être sauvé
I still got some fight left inside me
J'ai encore ce mordant à l'intérieur de moi

(CHORUS)
I've been down, I've been down
J'ai été bas, j'ai été bas
Burning up like fever
Brûlant comme de la fièvre
Better days, better days
Les meilleurs jours, les meilleurs jours
Are not so far away
Ne sont pas si loin
I've been lost, I've been found
J'ai été perdu, j'ai été retrouvé
Now, I believe it
Maintenant, j'y crois

Better days, better days
Les meilleurs jours, les meilleurs jours
Are not so far away
Ne sont pas si loin
(x3)

Guess I didn't break it, but I bent it
J'estime que je ne l'ai pas cassé, mais je l'ai plié
I know I didn't say it, but I meant it
Je sais que je ne l'ai pas dit, mais je le pensais
I shoulda' had a little more heart and soul
J'aurais dû avoir un peu plus de cœur et d'âme
Oh, oh
Fuck the rear view mirror
On s'en fout du rétroviseur
Our future looks a little bit clearer
Notre avenir semble un peu plus clair
I'm turning every second into solid gold
Je transforme chaque seconde en or massif

(BRIDGE)
And I'll keep praying I make it
Et je continuerai à prier pour y arriver
Like someone worth saving
Comme quelqu'un qui vaut la peine d'être sauvé
I still got some fight left inside me
J'ai encore ce mordant à l'intérieur de moi

(CHORUS)
I've been down, I've been down
J'ai été bas, j'ai été bas
Burning up like fever
Brûlant comme de la fièvre
Better days, better days
Les meilleurs jours, les meilleurs jours
Are not so far away
Ne sont pas si loin
I've been lost, I've been found
J'ai été perdu, j'ai été retrouvé
Now, I believe it
Maintenant, j'y crois

Better days, better days
Les meilleurs jours, les meilleurs jours
Are not so far away
Ne sont pas si loin
(x3)

(BACK TO BRIDGE & CHORUS)

_______________________________________
Cette chanson raconte tout simplement l'histoire de quelqu'un qui s'est senti très, très bas (en dépression) et que maintenant il arrive à voir s'approcher les meilleurs jours (Better days, better days, are not so far away). Il dit qu'il ne veut pas perdre son temps, mais que s'il doit le faire il le passerait à mettre son énergie sur la bonne voie (celle de la guérison). Il dit qu'il a lui même foutu sa vie en l'air (My life's up in flames, and I lit it) et qu'il se demande si ses erreurs vont lui revenir en pleine face (I wonder if I'll ever get that good shit back). Dans le (BRIDGE), il mentionne qu'il continu de prier pour y arriver comme le ferais quelqu'un qui mériterait d'être sauvé puisqu'il a encore cette force cachée à l'intérieur de lui. /////// Au couplet 2, on peut comprendre qu'il n'a pas ''cassé'' sa vie, mais qu'il l'a ''plié'' (abîmé). Qu'il ne l'a pas dit, mais qu'il y a pensé (à s'enlever la vie, à se suicider). Quand il dit qu'il aurait dû avoir un peu plus de cœur, je suppose qu'il dit qu'il n'aurait pas dû penser qu'à lui dans tout ça car ,s'il était passé à l'acte, cela aurait affecté ABSOLUMENT TOUT son entourage. Mais, maintenant il s'en fout de son passé (Fuck the rear view mirror), il voit un avenir meilleur pour lui et il compte changer chaque seconde en or pour que ça en vaille la peine.

_______________________________________
SI TU VIS DES MOMENTS DIFFICILES, SI TU NE TE SENS PAS BIEN, N'HÉSITE PAS À DEMANDER DE L'AIDE.
TU N'ES PAS SEUL

CANADA
Ligne de prévention du suicide anglais et français
Disponible 24H sur 24, 7 jours sur 7
1 833-456-4566
https://www.crisisservicescanada.ca/fr/ressources-locales-et-soutien/

RÉSIDENTS DU QUÉBEC
Ligne de prévention du suicide
Disponible 24H sur 24, 7 jours sur 7
1 866-APPELLE (277-3553)
https://www.aqps.info/besoin-aide-urgente/liste-centres-prevention-suicide.html

JEUNESSE, J'ÉCOUTE
Disponible par téléphone, messagerie texte et clavardage
1-800-668-6868
https://jeunessejecoute.ca/

TEL-JEUNES
Pour les 20 ans et moins du Québec
Par téléphone : 1 800 263-2266
Par messagerie texte : 514 600-1002
Par clavardage : https://www.teljeunes.com/Accueil
Disponible par courriel également

_______________________________________
FRANCE
Pour plus de ressources d'aide de tout genre : https://solidarites-sante.gouv.fr/prevention-en-sante/sante-mentale-et-psychiatrie/article/que-faire-et-a-qui-s-adresser-face-a-une-crise-suicidaire

Suicide Écoute
Disponible par téléphone 24H sur 24, 7 jours sur 7
01 45 39 40 00
www.suicide-ecoute.fr

SOS Amitié
Disponible par téléphone 24H sur 24, 7 jours sur 7
01 42 96 26 26 (Ile-de-France)
www.sos-amitie.org

_______________________________________
Prenez soin de vous, on vous aime !

 
Publié par 4175 1 3 5 le 15 novembre 2020 à 8h09.
Cageless
Chanteurs : Hedley
Albums : Cageless

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000