Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Poppy Gene Tierney» par Étienne Daho

Swimming, swimming, swimming
Nager, nager, nager
Looking for your ship, swimming
À la recherche de ton bateau
Ellen, Laura, Poppy
Laura, Poppy Gene TIERNEY

Other side of the world
L'autre partie du monde
Other side of the world
L'autre partie du monde

Walking, walking, walking
Marcher, marcher, marcher
Looking for your smile, walking
À la recherche de ton sourire, marcher
Ellen, Laura, Poppy
Laura, Poppy Gene TIERNEY

And the screen filled with cold blue eyes
Et l'écran rempli d'yeux bleus froids
Where you take everything that’s yours
Où tu prends tout ce qui t'appartient

Ellen, Laura, Poppy
Laura, Poppy Gene TIERNEY

Ellen, Laura, Poppy
Laura, Poppy Gene TIERNEY

And the screen filled with cold red lips
Et l'écran empli de froides lèvres rouges
Where you take everything that’s yours
Où tu prends tout ce qui t'appartient

From icy deserts to frozen palaces
Des déserts glacés aux palais gelés
From toxic loves in the Shanghaï hell
Des amours toxiques dans l'enfer de Shanghaï
Never do I tire of your travel
Jamais je ne me lasse de ton voyage

And then you close your lovely blue eyes
Et ensuite tu fermes tes charmants yeux bleus
I think of other places and skies
Je pense à d'autres endroits et d'autres cieux
And then you close your lovely blue eyes
Et ensuite tu fermes tes charmants yeux bleus

And your cold blue eyes
Et tes yeux bleus glacials
On the screen, there’re your cold blue eyes, cold blue eyes
Sur l'écran, il y a tes yeux bleus froids, tes yeux bleus froids

Ellen, Laura, Poppy, Laura Poppy Gene TIERNEY

Ellen, Laura, Poppy, Laura Poppy Gene TIERNEY

And the screen filled with cold blue eyes
Et l'écran empli d'yeux bleus froids
And the screen with cold red lips
Et l'écran avec de froides lèvres rouges

From icy deserts to frozen palaces
Des déserts glacés aux palais gelés
From toxic loves in the Shanghaï hell
Des amours toxiques dans l'enfer de Shanghaï
Never do I tire of your travel
Jamais je ne me lasse de ton voyage

(And then you close your lovely blue eyes)
(Et ensuite tu fermes tes charmants yeux bleus)
(And then you close your lovely blue eyes)
(Et ensuite tu fermes tes charmants yeux bleus)
(And then you close your lovely blue eyes...)
(Et ensuite tu fermes tes charmants yeux bleus...)
I’m in love, I’m in love with Gene TIERNEY’s eyes…
Je suis amoureux, je suis amoureux des yeux de Gene TIERNEY...

__________
(*) Gene Tierney est une actrice américaine (1920- 1991).
Poppy Gene Tierney

 
Publié par 36582 4 4 6 le 27 novembre 2020 à 7h01.
La Notte La Notte
Compositeurs : Arnold Turboust
Auteurs : Étienne Daho
Chanteurs : Étienne Daho

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000