Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Heat Waves» par Glass Animals

Vagues de chaleur

(Last night, all I think about is you
Don't stop, baby, you can walk through
Don't want, baby, think about you
You know that I'm never gonna lose)
Road shimmer wigglin' the vision
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror
Road shimmer wigglin' the vision
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a—

(Hier soir, tu es la seule chose à laquelle je pense
Ne t’arrête pas, bébé, tu peux y aller
Je ne veux pas, mais je pense à toi
Tu sais que je ne vais pas perdre)
Route qui miroite et trouble la vision
(*)
La chaleur, les vagues de chaleur, je nage dans un miroir
Route qui miroite et trouble la vision
La chaleur, les vagues de chaleur, je nage dans un

(Chorus:)
Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now
Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now

Parfois, tu es la seule chose à laquelle je pense
Tard la nuit à la mi-juin
Les vagues de chaleur me jouent des tours
Ça ne peut te rendre plus heureuse maintenant.
Parfois, tu es la seule chose à laquelle je pense
Tard la nuit à la mi-juin
Les vagues de chaleur me jouent des tours
Ça ne peut te rendre plus heureuse maintenant.

Usually I put somethin' on TV
So we never think about you and me
But today I see our reflections clearly
In Hollywood, layin' on the screen
You just need a better life than this
You need somethin' I can never give
Fake water all across the road
It's gone now, the night has come, but

D’habitude, je mets quelque chose à la télé.
Ainsi on ne pense jamais à toi et moi
Mais aujourd’hui, je vois clairement nos reflets
A Hollywood, sur l'écran
Tu as juste besoin d’une vie meilleure que celle-ci
Tu as besoin de quelque chose que je ne pourrais jamais donner
Fausse eau partout sur la route
C'est parti maintenant, la nuit est venue, mais

(Chorus:)
Sometimes all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now

Parfois, tu es la seule chose à laquelle je pense
Tard la nuit à la mi-juin
Les vagues de chaleur me jouent des tours
Ça ne peut te rendre plus heureuse maintenant.

You can't fight it, you can't breathe
You say somethin' so lovin', but
Now I gotta let you go
You'll be better off in someone new
I don't wanna be alone
You know it hurts me too
You look so broken when you cry
One more and then I'll say goodbye

Tu ne peux le combattre, tu ne peux respirer
Tu dis quelque chose de si charmant, mais
Maintenant, je dois te laisser partir
Tu seras mieux avec une nouvelle personne
Je ne veux pas être seul.
Tu sais que ça me fait mal aussi
Tu as l’air si brisée quand tu pleures
Encore un et puis je dirai au revoir

(Chorus:)
Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now
Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now

Parfois, tu es la seule chose à laquelle je pense
Tard la nuit à la mi-juin
Les vagues de chaleur me jouent des tours
Ça ne peut te rendre plus heureuse maintenant.
Parfois, tu es la seule chose à laquelle je pense
Tard la nuit à la mi-juin
Les vagues de chaleur me jouent des tours
Ça ne peut te rendre plus heureuse maintenant.

I just wonder what you're dreamin' of
When you sleep and smile so comfortable
I just wish that I could give you that
That look that's perfectly un-sad
Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Heat waves been fakin' me out

Je me demande juste de quoi tu rêves.
Quand tu dors et souris si bien
J'aimerais juste pouvoir te donner ça
Ce regard qui est parfaitement anti-triste
Parfois, tu es la seule chose à laquelle je pense
Tard la nuit à la mi-juin
Les vagues de chaleur me jouent des tours
Les vagues de chaleur me jouent des tours

(Chorus:)
Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now
Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now

Parfois, tu es la seule chose à laquelle je pense
Tard la nuit à la mi-juin
Les vagues de chaleur me jouent des tours
Ça ne peut te rendre plus heureuse maintenant.
Parfois, tu es la seule chose à laquelle je pense
Tard la nuit à la mi-juin
Les vagues de chaleur me jouent des tours
Ça ne peut te rendre plus heureuse maintenant.

Road shimmer wigglin' the vision
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror
Road shimmer wigglin' the vision
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror

Route qui miroite et trouble la vision
La chaleur, les vagues de chaleur, je nage dans un miroir
Route qui miroite et trouble la vision
La chaleur, les vagues de chaleur, je nage dans un miroir

Contenu modifié par Visa

__________
(*)

Heat Waves

 
Publié par 222 4 le 8 février 2021, 07:40.
Dreamland
Chanteurs : Glass Animals
Albums : Dreamland

Voir la vidéo de «Heat Waves»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000