Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Lost In Reality» par 5 Seconds Of Summer

Lost In Reality
Perdu dans la réalité

(verse 1, premier couplet : michael)
You throw me around like a rag doll
Tu me bouscules comme une poupée de chiffon
And throw me away like your cigarettes
Et tu me jettes comme tes cigarettes
Then pick up the pieces of whatever's left of me
Puis ramasse les morceaux de ce qui reste de moi
They're yours to keep
Libre à toi de les préserver
A million and one ways that I've tried
Un million et une façons d'essayer
To turn it around, leave it all behind
De tout changer, tout laisser derrière
But every time you turn out to be one step ahead of me
Mais à chaque fois il s'avère que tu as une longueur d'avance sur moi

(chorus, refrain : 5sos)
Lost in reality
Perdu dans la réalité
I can feel you in the dark when I fall asleep
Je peux te sentir dans l'obscurité quand je m'endors
All that's in my head are pictures of memories, words that you said to me
Tout ce qu'il y a dans ma tête sont des images de souvenirs, mots que tu m'as dits
Hey, hey, Hailey, won't you save me?
Hey, hey, Hailey, ne veux-tu pas me sauver ?
Bittersweet chemistry*
Alchimie douce-amère*
I can't escape you anywhere even in my dreams
Nulle part je ne peux te fuir, même dans mes rêves
All that's in my head are pictures of memories, words that you said to me
Tout ce qu'il y a dans ma tête sont des images de souvenirs, mots que tu m'as dits
Hey, hey, Hailey, won't you save me?
Hey, hey, Hailey, ne veux-tu pas me sauver?

(verse 2, deuxième couplet : luke)
Under all the lights and the night sky
Sous toutes les lumières et le ciel de nuit
You drift away then you disappear
Tu dérives puis tu disparais
Counting the days 'til I bring you back to me eventually
Comptant les jours jusqu'à ce que je te ramène finalement à moi
And my strung out heart needs your angel eyes
Et mon cœur drogué a besoin de tes yeux d'ange
They tear me apart and I'm hypnotized
Ils me déchirent en pièces et je suis hypnotisé
Let's pick up the pieces of whatever's left of me
Ramassons les pièces de ce qui reste de moi
They're yours to keep
Libre à toi de les préserver

(chorus, refrain : 5sos)
Lost in reality
Perdu dans la réalité
I can feel you in the dark when I fall asleep
Je peux te sentir dans l'obscurité quand je m'endors
All that's in my head are pictures of memories, words that you said to me
Tout ce qu'il y a dans ma tête sont des souvenirs, des mots que tu m'as dits
Hey, hey, Hailey, won't you save me?
Hey, hey, Hailey, ne veux-tu pas me sauver?
Bittersweet chemistry*
Alchimie douce-amère*
I can't escape you anywhere even in my dreams
Je ne peux m'échapper de toi, même dans mes rêves
All that's in my head are pictures of memories, words that you said to me
Tout ce qu'il y a dans ma tête sont des souvenirs, des mots que tu m'as dits
Hey, hey, Hailey, won't you save me?
Hey, hey, Hailey, ne veux-tu pas me sauver ?

(bridge, pont : calum)
Lost in reality
Perdu dans la réalité
I can feel you in the dark when I fall asleep
Je peux te sentir dans l'obscurité quand je m'endors
All that's in my head are pictures of memories, words that you said to me
Tout ce qu'il y a dans ma tête sont des images de souvenirs, de mots que tu m'as dits
Hey, hey, Hailey, won't you save me?
Hey, hey, Hailey, ne veux-tu pas me sauver?

(chorus, refrain : 5sos)
Lost in reality
Perdu dans la réalité
I can feel you in the dark when I fall asleep
Je peux te sentir dans l'obscurité quand je m'endors
All that's in my head are pictures of memories, words that you said to me
Tout ce qu'il y a dans ma tête sont des souvenirs, des mots que tu m'as dits
Hey, hey, Hailey, won't you save me?
Hey, hey, Hailey, ne veux-tu pas me sauver?
Bittersweet chemistry*
Alchimie douce-amère*
I can't escape you anywhere even in my dreams
Je ne peux m'échapper de toi, même dans mes rêves
All that's in my head are pictures of memories, words that you said to me
Tout ce qu'il y a dans ma tête sont des souvenirs, des mots que tu m'as dits
Hey, hey, Hailey, won't you save me?
Hey, hey, Hailey, ne veux-tu pas me sauver?

__________
*bittersweet en anglais est un paradoxe, ''doux-amer'' n'a pas vraiment d'équivalent en français. C'est censé qualifier ce qui paraît bien mais qui te fait du mal sans que tu t'en rendes compte, ou alors un aliment qui semble sucré au premier abord, mais qui laisse un goût amer. c'est ici une métaphore, ''chemistry'', aka l'alchimie, l'interaction émotionnelle ou psychologique complexe entre deux personnes, est douce-amère dans le sens où elle rend le protagoniste amoureux mais obsédé par cette fille.
____________________________
Il se sent perdu dans la réalité parce qu'il ne peut pas échapper à cette fille. Quand il est seul dans sa chambre sur le point de dormir, il la sent, quand il s’endort enfin, elle est aussi dans ses rêves. Il n'y a pas d'échappatoire à cette fille et même si elle le blesse, être loin d'elle est bien pire d'être hanté par ses souvenirs, sans qu'il puisse l'avoir; par conséquent, il l'appelle pour le sauver. Il veut revenir vers lui car il ne peut pas être sans elle.

 
Publié par 9305 3 3 7 le 10 février 2021 à 7h17.
Lost In Reality
Chanteurs : 5 Seconds Of Summer

Voir la vidéo de «Lost In Reality»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000