Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Beautiful Mistakes (& Megan Thee Stallion)» par Maroon 5

Belles erreurs

- Adam
It's beautiful, it's bittersweet
C'est beau, c'est doux-amer
You're like a broken home to me
Tu es comme un foyer brisé pour moi
I take a shot of memories
Je prends une partie des souvenirs
And black out like an empty street
Et la plonge dans le noir comme dans une rue déserte
I fill my days with the way you walk
Je remplis mes journées de ta façon de marcher
And fill my nights with broken dreams
Et remplis mes nuits de rêves brisés
I make up lies inside my head
Je crée des mensonges dans ma tête
Like one day you'll come back to me
Du genre qu'un jour tu me reviendras

Now I'm not holding on, not holding on
Maintenant je ne m'accroche pas, ne m'accroche pas
I'm just depressed that you're gone
Je suis juste déprimé que tu sois partie
Not holding on, not holding on
Ne m'accroche pas, ne m'accroche pas

(Chorus:)
Beautiful mistakes

Belles erreurs
I make inside my head, she's naked in my bed
Que je fais dans ma tête, elle est nue dans mon lit
And now we lie awake, makin' beautiful mistakes
Et maintenant nous mentons réveillés, faisant de belles erreurs
I wouldn't take 'еm back, I'm in love with the past
Je ne les reprendrais pas, je suis amoureux avec le passé
And now we liе awake, makin' beautiful mistakes
Et maintenant nous mentons réveillés, faisant de belles erreurs

Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, dans ma tête
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, dans mon lit
Nah-nah-nah, eh
Makin' beautiful mistakes

Faisant de belles erreurs

It's pitiful, I can't believe
C'est pitoyable, je ne peux croire
How every day gets worse for me
Comme chaque jour empire pour moi
I take a break, I cut you off
Je fais une pause, je coupe les liens
To keep myself from lookin' soft
Pour me préserver de paraître trop indulgent
I fill my nights with the way you was
Je remplis mes nuits de ce que tu étais
And still wake up with broken dreams
Et me réveille toujours avec des rêves brisés
I make these lies inside my head
Je crée ces mensonges dans ma tête
Feel like they're my reality
Pour qu'ils ressemblent à ma réalité

Now I'm not holding on, not holding on
Maintenant je ne m'accroche pas, ne m'accroche pas
I'm just depressed that you're gone
Je suis juste déprimé que tu sois partie
Not holding on, not holding on
Ne m'accroche pas, ne m'accroche pas

(Chorus)

- Megan
You did me wrong 'cause I let you (Let you)
Tu m'as fait du mal parce que je te l'ai permis (permis)
Usually, I like my situations beneficial
Habituellement, j'aime mes situations bénéfiques
Doin' something different, got me lookin' stupid (Damn)
Faire quelque chose de différent, m'a fait paraître stupide (merde)
The only way I'm comin' back to you is if you're dreaming, lucid (Hmm)
La seule façon de revenir vers toi, c'est si tu rêves, de façon lucide
Prove it, if you made a promise then keep it (Keep it)
Prouve-le, si tu as fait une promesse alors tiens-la (tiens-la)
Why you wanna lie and then get mad? I don't believe it (Boy, bye)
Pourquoi mentir et ensuite devenir dingue ? Je n'y crois pas (mec, bye)
But really, I was doin' just fine without ya
Mais vraiment, je me débrouillais très bien sans toi
Lookin' fine, sippin' wine, dancin' on club couches (Ah)
Allant bien, sirotant du vin, dansant sur les canapés du club
Baby, why you wanna lose me like you don't need me? (Don't need me)
Bébé, pourquoi tu voudrais me perdre comme si tu n'avais pas besoin de moi ? (pas besoin de moi)
Like I don't block you and you still try to reach me (Still try to reach me)
Alors que je ne te bloque pas et pourtant tu essaies toujours de me joindre (essaie toujours de me joindre)
How you figure out how to call me from the TV? (Huh?)
Comment tu comprends que tu m'appelles depuis la télé? (Hein ?)
You're runnin' outta chances and this time I mean it (Ah)
Tu as perdu toutes tes chances et cette fois je le pense

Yeah, bet you miss my love, all in your bed (Bed)
Ouais, je parie que mon amour te manque, dans ton lit (lit)
Now you're stressin' out, pulling your hair (Hair)
Maintenant tu es stressé, tu t'arraches les cheveux (cheveux)
Smelling your pillows and wishin' I was there (I was there)
Sentant tes oreillers et espérant que je sois là (sois là)
Slidin' down the shower wall, lookin' sad (Sad)
Glissant contre le mur de la douche, l'air triste (triste)
I know it's hard to let go, I'm the best (I'm the best)
Je sais que c'est dur de lâcher prise, je suis la meilleure (je suis la meilleure)
Best you ever had and best you gon' get (Gon' get)
Meilleure que tu aies jamais eue et meilleure que tu auras (auras)
And if we break up, I don't wanna be friends (Be friends)
Et si nous rompons, je ne veux pas qu'on reste amis (reste amis)
You're toxic
Tu es toxique

- Adam
(Chorus)

Nah-nah-nah, in my head
Nah-nah-nah, dans ma tête
Nah-nah-nah, in my bed
Nah-nah-nah, dans mon lit
Nah-nah-nah, eh
Makin' beautiful mistakes

Faisant de belles erreurs
(x2)

Nah-nah-nah
Nah-nah-nah (Ooh)
Nah-nah-nah

Contenu modifié par CrystalArgenter

 
Publié par 237401 5 5 7 le 13 mars 2021 à 11h27.
JORDI
Albums : JORDI

Voir la vidéo de «Beautiful Mistakes (& Megan Thee Stallion)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000