Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «This Is Heaven» par Nick Jonas

At the gate
Au portail
I'm coming inside, I know that it's late
J'entre, je sais qu'il est tard
But I'm here, 'cause your body my motivation
Mais je suis là, parce que ton corps est ma motivation
Let's skip the talk
Sautons la discussion
What if we found a way to get lost without fear?
Et si nous trouvions un moyen de nous perdre sans crainte ?
Leave it all behind, we're escaping
Tout laisser derrière, on s'échappe

If you told me that my faith was on your fingertips
Si tu m'avais dit que ma foi se trouvait au bout de tes doigts
Then I wouldn't believe it
Alors je ne l'aurais pas cru
I wouldn't believe it, yeah
Je ne l'aurais pas cru
Every kiss with you, it's like your prayer falls from my lips
Chaque baiser avec toi, c'est comme une prière qui s'échappe de mes lèvres
Now I'm a believer
Maintenant je crois
Yeah, I'm a believer (Oh)
Ouais, je crois

(Chorus:)
This is Heaven

C'est le paradis
And I don't know how this could get much bettеr (Yeah)
Et je ne sais pas comment ça pourrait être mieux (Ouais)
Than you and me, herе right now
Que toi et moi, à cet instant
This is Heaven
C'est le paradis
And every time I touch you, it gets better
Et chaque fois que je te touche, c'est meilleur
I'm on my knees, I can't stop now
Je suis à genoux, je ne peux arrêter dorénavant
This is Heaven (This is Heaven, yeah, this is Heaven)
C'est le paradis (c'est le paradis, ouais, c'est le paradis)
This is Heaven (This is Heaven, oh, this is Heaven)
C'est le paradis (c'est le paradis, oh, c'est le paradis)
This is...
C'est...

Sunrise
Lever de soleil
Another long night lost in your eyes
Une autre longue nuit perdu dans tes yeux
So don't blink
Alors ne cligne pas des yeux
You're the center of my attention, yeah
Tu es mon centre d'attraction
I know, nothing is perfect, but this is close
Je sais que rien n'est parfait, mais ça s'en rapproche
So don't go, keep it comin' in my direction
Alors ne pars pas, continue de venir dans ma direction

If you told me that my fate was on your fingertips
Si tu m'avais dit que ma foi se trouvait au bout de tes doigts
Then, I wouldn't believe it (I wouldn't believe it)
Alors, je ne l'aurais pas cru (je ne l'aurais pas cru)
I wouldn't believe it (I wouldn't believe it)
Je ne l'aurais pas cru (je ne l'aurais pas cru)
Every kiss with you, it's like a prayer falls from my lips
Chaque baiser avec toi, c'est comme une prière qui s'échappe de mes lèvres
Now I'm a believer (I'm a believer)
Maintenant je crois (je crois)
Yeah, I'm a believer (Oh)
Ouais, je crois

(Chorus:)
This is Heaven

C'est le paradis
And I don't know how this could get much better (Yeah)
Et je ne sais pas comment ça pourrait être mieux
Than you and me, here right now
Que toi et moi, à cet instant
This is Heaven
C'est le paradis
And every time I touch you, it gets better (Keeps getting better)
Et chaque fois que je te touche, c'est meilleur (ça continue d'être meilleur)
I'm on my knees, I can't stop now
Je suis à genoux, je ne peux arrêter à présent
This is Heaven (This is Heaven, yeah, this is Heaven)
C'est le paradis (c'est le paradis, ouais, c'est le paradis)
This is Heaven (This is Heaven, oh, this is Heaven)
C'est le paradis (c'est le paradis, oh, c'est le paradis)
(I'm on my knees, I can't stop now)
(Je suis à genoux, je ne peux arrêter maintenant)
This is heaven
C'est le paradis

(Oh, whoa)
I'm a believer, oh

Je suis un croyant

(Chorus:)
(This is) This is Heaven

(C'est) c'est le paradis
And I don't know how this could get much better (Yeah)
Et je ne sais pas comment ça pourrait être mieux
Than you and me, here right now
Que toi et moi, à cet instant
This is Heaven
C'est le paradis
And every time I touch you, it gets better (Keeps getting better)
Et chaque fois que je te touche, c'est meilleur (ça continue d'être meilleur)
I'm on my knees, I can't stop now
Je suis à genoux, je ne peux arrêter maintenant
This is Heaven (This is Heaven, yeah, this is Heaven)
C'est le paradis (c'est le paradis, ouais, c'est le paradis)
This is Heaven (This is Heaven, oh, this is Heaven)
C'est le paradis (c'est le paradis, oh, c'est le paradis)
(I'm on my knees, I can't stop now)
(Je suis à genoux, je ne peux arrêter maintenant)

This is Heaven (This is Heaven, this is Heaven)
C'est le paradis (c'est le paradis, c'est le paradis)
Heaven, hey (This is Heaven, this is Heaven)
Paradis, hé (c'est le paradis, c'est le paradis)
This is Heaven
C'est le paradis

 
Publié par 237301 5 5 7 le 22 mars 2021 à 9h31.
Spaceman
Chanteurs : Nick Jonas
Albums : Spaceman

Voir la vidéo de «This Is Heaven»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000