Facebook

 

Paroles de la chanson «Beyrouth» par Lukas Abdul

BEYROUTH
BEIRUT

Dùs l’aube des milles-et-une-nuits
Tes yeux de cristal inspiraient la foi
Berceau des citĂ©s d’harmonies
Belle ancestrale, reine de Sabbah

At the dawn of one thousand and one nights
Your crystal eyes inspire faith
Cradle of the cities of harmony
Ancestral beauty, Queen of Sabbah

Tes parfums ennivrent quand tu danses
Vent d’Arabie, jusque de France
Femme libre du Moyen-Orient
Invicible comme le temps.

Your scents are intoxicating when you dance
Winds from Arabia all the way to France
Free woman of the Middle East
As invincible as time.

Beyrouth, Beyrouth
J’essuie cette perle sur ta joue
Beyrouth, Ya Beyrouth
On dit que ta beauté éclipse le jour

Beirut, Beirut
I’ll wipe this pearl away from your cheek
Beirut, Beirut,
It is said that your beauty eclipses daylight

Autrefois d’or tes artifices
Sont devenus feux de détresse
L’espoir m’emporte quand tes fils
Pleurent ton nom le coeur en liesse

Once golden your artifices ‹
Became hazard lights
Hope is reinstilled in me when your sons
Crie your name with jubilant heart

De Paris au loin, j’entends ta peine
Tel un refrain, sombre Requiem
Femme libre du Moyen-Orient
Invicible comme le temps.

From Paris, away, I hear your pain
Like a chorus, dark requiem
Free woman of the Middle East
As invincible as time.

Beyrouth, Beyrouth
Bersemlik farha be dmou3ik
Beyrouth, Beyrouth
La tdawe dounia be jnounik

Beyrouth, Beyrouth
Je te dessine une joie dans tes larmes
Beyrouth, Ô Beyrouth
Pour que s'allume le monde de ta folie

Beirut, Beirut,
I draw you a delight in your tears
Beirut, Beirut,
So the World turns on with your madness

Fuyons sous les yeux de Noot
Phoenix je croiserai ta route
Vois comme mon sang t’appelle
Beyrouth mon amour

Let’s flee under the eyes of Nut,
Pheonix I will cross your path
Watch how my blood calls out for you,
Beirut, my love.

Khalike ma3ayi ma tinsini
Albi w rouhi ma3ik ya Beyrouth
Khalik ma3aye ya watani
La nwalid thawra bala Hdoud

Reste avec moi, ne m'oublie pas
Mon coeur et mon ñme sont avec toi Ô Beyrouth
Reste avec moi ma patrie
Pour que l'on enfante d'une révolution sans frontiÚre

Stay with me, don’t forget me
My heart and soul are with you, Beirut
Stand by my side, my country‹
So we give birth to a revolution without borders.

Beyrouth, Beyrouth
Bersemlik farha be dmou3ik
Beyrouth, Beyrouth
La tdawe dounia be jnounik

Beyrouth, Beyrouth
Je te dessine une joie dans tes larmes
Beyrouth, Ô Beyrouth
Pour que s'allume le monde de ta folie

Beirut, Beirut,
I draw you a delight in your tears
Beirut, Beirut,
So the World turns on with your madness

Beyrouth, Beyrouth
Je te dessine une joie dans tes larmes
Beyrouth, Ô Beyrouth
Pour que s'allume le monde de ta folie

 
Publié par 1236 2 4 le 29 avril 2021 à 7h20.
Beyrouth
Chanteurs : Lukas Abdul

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

CaractĂšres restants : 1000