Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Apartment 402» par girl in red

There's a pain
Il y a une douleur
There's no doubt
Cela ne fait aucun doute
I've been through hell
J'ai vécu l'enfer
But on my way out
Mais je suis sur le point d'en sortir

And all the ways I've been torn
Et toutes les façons dont j'ai été déchirée
Stripped my heart to the core
Mon coeur dépouillé jusqu'au noyau
All of my fears combined
Toutes mes peurs combinées
Walking the thinnest of lines
Marchant la plus fine des lignes

When the sunlight hits the dust
Quand le soleil éclaire la poussière
And I can't get up
Et que je ne peux pas me lever
When the noise is way too much
Quand le bruit est trop submergeant
I close the void and burn it off
Je ferme le trou et je brûle tout
But there's a crack in every wall
Mais il y a une fissure dans tous les murs
Is there a way out after all ?
Est-ce qu'il y a une sortie après tout ?
If I lose my grip and fall
Si je lâche ma prise et que je tombe
Will I ?
Est-ce que...

There's a place
Il y a un endroit
With no hate
Sans haine
Touched by grace
Touché par la grâce
Quiet as faith
Silencieux comme la foi

Emptied my heart, laid down my cards
Mon coeur est vidé, j'ai couché mes cartes
Played my best part, wanting a new start
J'ai joué ma meilleure partie, je veux un nouveau départ
All of my fears combined
Toutes mes peurs combinées
Taught me to run and hide
M'ont appris à m'enfuir et me cacher

When the sunlight hits the dust
Quand le soleil éclaire la poussière
And I can't get up
Et que je ne peux pas me lever
When the noise is way too much
Quand le bruit est trop submergeant
I close the void and burn it off
Je ferme le trou et je brûle tout
But there's a crack in every wall
Mais il y a une fissure dans tous les murs
Is there a way out after all ?
Est-ce qu'il y a une sortie après tout ?
If I lose my grip and fall
Si je lâche ma prise et que je tombe
Will I ?
Est-ce que...

There's a dissonance in all that I do
Il y a une dissonance dans tout ce que je fait
Yeah, nothing feels right or true
Ouais, rien ne semble bien ou vrai
Black out on the floor just once more
Je perds encore une fois connaissance sur le sol
The place I call my home
L'endroit que j'appelle mon chez-moi
Yeah, I could die here and nobody would know
Ouais, je pourrai mourir ici, personne le saurait
Die here and nobody would know
Mourir ici et personne le saurait

When the sunlight hits the dust
Quand le soleil éclaire la poussière
And I can't get up
Et que je ne peux pas me lever
When the noise is way too much
Quand le bruit est trop submergeant
I close the void and burn it off
Je ferme le trou et je brûle tout
But there's a crack in every wall
Mais il y a une fissure dans tous les murs
Is there a way out after all ?
Est-ce qu'il y a une sortie après tout ?
If I lose my grip and fall
Si je lâche ma prise et que je tombe
Will I die ?
Est-ce que je mourrai ?

 
Publié par 9023 3 3 5 le 16 mai 2021, 08:52.
if i could make it quiet
Chanteurs : girl in red

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000