Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «1 step forward, 3 steps back» par Olivia Rodrigo

I called you on the phone today
Je t'ai appelé au téléphone aujourd'hui
Just to ask you how you were
Simplement pour te demander comment ça allait
All I did was speak normally
Tout ce que j'ai fait c'est parler normalement
Somehow I still struck a nerve
Mais j'ai quand même touché un point sensible
You got me fucked up in the head, boy
Tu me retournes le cerveau chéri
Never doubted myself so much
Je n'ai jamais autant douté de moi
Like am I pretty? Am I fun, boy?
Genre est-ce que je suis belle ? Suis-je marrante, chéri ?
I hate that I give you power over that kinda stuff
Je déteste le fait de t'avoir donné le pouvoir de décider ce genre de truc

'Cause it's always one step forward and three steps back
Parce que c'est toujours un pas en avant et trois pas en arrière
I'm the love of your life until I make you mad
Je suis l'amour de ta vie jusqu'au moment où je te mets en colère
It's always one step forward and three steps back
C'est toujours un pas en avant et trois pas en arrière
Do you love me, want me, hate me?
M'aimes-tu, as-tu envie de moi, me détestes-tu ?
Boy, I don't understand
Chéri je ne comprends pas
No, I don't understand
Non, je ne comprends pas

And maybe in some masochistic way
Et peut-être que d'une façon un peu masochiste
I kind of find it all exciting
Je trouve tout ça excitant
Like, which lover will I get today?
Genre, quel genre d'amant aurai-je aujourd'hui ?
Will you walk me to the door or send me home crying?
Vas-tu me raccompagner jusqu'à la porte où vas-tu me renvoyer chez moi en pleurant ?

'Cause it's always one step forward and three steps back
Parce que c'est toujours un pas en avant et trois pas en arrière
I'm the love of your life until I make you mad
Je suis l'amour de ta vie jusqu'au moment où je te mets en colère
It's always one step forward and three steps back
C'est toujours un pas en avant et trois pas en arrière
Do you love me, want me, hate me?
M'aimes-tu, as-tu envie de moi, me détestes-tu ?
Boy, I don't understand
Chéri je ne comprends pas

No, it's back and forth, did I say something wrong?
Ça va et vient, est-ce que j'ai dit quelque chose de mal ?
It's back and forth, going over everything I said
Ça va et vient, je me répète tout ce que j'ai dit
It's back and forth, did I do something wrong?
Ça va et vient, est-ce que j'ai fait quelque chose de mal ?
It's back and forth, maybe this is all your fault instead
Ça va et vient, peut-être que tout est de ta faute plutôt

'Cause it's always one step forward and three steps back
Parce que c'est toujours un pas en avant et trois pas en arrière
I'm the love of your life until I make you mad
Je suis l'amour de ta vie jusqu'au moment où je te mets en colère
It's always one step forward and three steps back
C'est toujours un pas en avant et trois pas en arrière
Do you love me, want me, hate me?
M'aimes-tu, as-tu envie de moi, me détestes-tu ?
Boy, I don't understand
Chéri je ne comprends pas
No, I don't understand
Non, je ne comprends pas

 
Publié par 16068 2 3 5 le 23 mai 2021, 08:39.
SOUR
Chanteurs : Olivia Rodrigo
Albums : SOUR

Voir la vidéo de «1 step forward, 3 steps back»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000