Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Dear August (& Noah Cyrus)» par PJ Harding

Mmm, mmm-mmm

Slowly, why's the morning come so slowly
When I got no one to hold me through the dark?
Patient, they tell me that love is patient
But it never wants to wait on my drunk heart

Lentement, pourquoi le matin vient-il si lentement
Quand je n’ai personne pour m’enlacer à travers l’obscurité ?
Patient, ils me disent que l’amour est patient
Mais il ne veut jamais attendre mon coeur soûl

So I'll take all of my, all of my, all of my wasted love
And turn it into wine, into wine, into wine in my cup, woah

Alors je prendrai tout mon, tout mon, tout mon amour gâché
Et le transformerai en vin, en vin, en vin dans mon calice, woah

Dear August, tell me that there's light
At the end of all this starless night
Dear August, please don't let me fall
'Cause I don't know where this road is headed anymore

Cher Août, dis moi qu’il y a de la lumière
À la fin de cette nuit sans étoiles
Cher Août, s’il te plait ne me laisse pas tomber
Parce que je ne sais plus où cette route mène

Fading, now the summer heat is fading
I spend every evening praying for the dawn
Save me, looking for someone to save me
Give me everything you gave me, but your scorn

Décline, maintenant la chaleur d’été décline
Je passe chaque soirée à prier pour l’aube
Me sauver, je cherche quelqu’un pour me sauver
Donne moi tout ce que tu m’a donné, mais tu es méprisé

So I'll take all of my, all of my, all of my wasted love
And turn it into wine, into wine, into wine in my cup, woah

Alors je prendrai tout mon, tout mon, tout mon amour gâché
Et le transformerai en vin, en vin, en vin dans mon calice, woah

Dear August, tell me that there's light
At the end of all this starless night
Dear August, please don't let me fall
'Cause I don't know where this road is headed anymore

Cher Août, dis moi qu’il y a de la lumière
À la fin de cette nuit sans étoiles
Cher Août, s’il te plait ne me laisse pas tomber
Parce que je ne sais plus où cette route mène

Oh, dear August (Oh)
Oh-oh-oh-oh, August
Oh, no, no, no, dear August (Oh)
Oh-oh-oh-oh, August
Ah

Oh, cher Août (Oh)
Oh-oh-oh-oh, Août
Oh, no, no, no, cher Août (Oh)
Oh-oh-oh-oh, Août
Ah

Dear August, tell me that there's light
At the end of all this starless night
Dear August, please don't let me fall
'Cause I don't know where this road is headed anymore

Cher Août, dis moi qu’il y a de la lumière
À la fin de cette nuit sans étoiles
Cher Août, s’il te plait ne me laisse pas tomber
Parce que je ne sais plus où cette route mène

 
Publié par 2217 3 5 le 10 juin 2021, 07:44.
People Don't Change - EP
Compositeurs : Noah Cyrus
Auteurs : Noah Cyrus
Chanteurs : Noah Cyrus, PJ Harding

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000